Kördüğüm Paroles Traduction Française
Violet et au-delà - Les yeux bandés
by Mor ve Ötesi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kim bilir, neler oldu
Qui sait ce qui s'est passé
Yer yarıldı, herkes hala kibar
Le sol est fissuré, tout le monde est toujours gentil
Parlak kutularda, toy mühendisler
De jeunes ingénieurs dans des boîtes brillantes
Bozuk ve sahte, hep havadisler
Cassé et faux, toujours des nouvelles
Bu mudur bana reva gördüğün
Est-ce que c'est ce que vous jugez bon pour moi ?
Kimseler bilmez, bu bir kördüğüm
Personne ne le sait, c'est une impasse
Ne ilk ne de son, beraber bekledik
Ni le premier ni le dernier, nous avons attendu ensemble
Yaptığımızdan ne kadar emindik
Dans quelle mesure étions-nous sûrs de ce que nous avions fait ?
Yaptığımızdan ne kadar emindik (2. seferde)
Dans quelle mesure étions-nous sûrs de ce que nous avions fait (2ème fois)
Başa döner
revient au début
Durdum durdum kendime güzel bir ağ ördüm
J’ai continué encore et encore, j’ai tissé une belle toile pour moi-même.
Kimse bilmez kimse bilmez bu bir kördüğüm
Personne ne sait, personne ne sait, c'est une impasse
Zaman yok, mekan yok hicbir sey yok
Pas de temps, pas de lieu, pas de rien
Yarali bir melek var, evi yok
Il y a un ange blessé, il n'a pas de maison
Zaman yok, mekan yok hicbir sey yok
Pas de temps, pas de lieu, pas de rien
Yarali bir melek var...
Il y a un ange blessé...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
