Yağmur, Teşekkürler Letra Traducción al Español
Púrpura y más allá - Lluvia, gracias
by Mor ve Ötesi
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir kez olsun bakabilsem gerçekten şaşırsam gerçekten tenim yansa güneşte
Si tan solo pudiera mirarlo una vez, me sorprendería mucho y mi piel realmente quemaría con el sol.
Büyük harflerle aklıma kazınsa o an omzundan tutmuşum, gözlerine bakıyorum
Si está grabado en mi mente en mayúsculas, tomé su hombro en ese momento y lo miré a los ojos.
Bulutlar gitmesin, yağmur indirsin çözsün kirlerini, çözsün kirlerimi
No dejes que las nubes se vayan, deja que la lluvia baje y se lleve mi suciedad, deja que se lleve mi suciedad.
Dudağının arasında küçük parıltılar, sözcük oyunları, sevgi sözcükleri
Pequeños destellos entre tus labios, juegos de palabras, palabras de amor.
Seni özlüyorum, imkânsız, seni arıyorum, imkânsız geri dönmek imkânsız
Te extraño imposible, te estoy buscando imposible imposible volver
Yağmur teşekkürler aşkın büyüsü ve geçmişten gelen bütün sesler
Gracias lluvia, la magia del amor y todas las voces del pasado.
Gördüm ki çıkamazdın gölgesinden sırrının
Vi que no podías salir de la sombra de tu secreto
İmkânsız aşkının
tu amor imposible
Hayaller hayalmiş hiç durmuyor zaman ya bırak beni burada ya hapset hayatına
Los sueños son sueños, el tiempo nunca se detiene, o déjame aquí o encarcelame en tu vida
Artık kabullendim, kötünün iyisindeyim yağmur saklasın, yağmur gizlesin
Lo he aceptado ahora, estoy en lo mejor de lo peor, deja que la lluvia lo oculte, deja que la lluvia lo oculte
N
norte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
