Ends Nah Meet Paroles Traduction Française

Morgan Heritage - Fin de la rencontre Nah

by Morgan Heritage

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morgan Heritage Ends Nah Meet

sanviduca tabs alternative chords
sanviduca tablatures accords alternatifs
D G C G PROGRESSION THRO OUT
D G C G PROGRESSION À TRAVERS
All when the rain a fall the ground still tough
Quand la pluie tombe, le sol reste dur
All mama health a tell wi things rough
Toute la santé de maman raconte les choses difficiles
Now tell me fi you see like me
Maintenant, dis-moi si tu vois comme moi
The way they speak under true on TV
La façon dont ils parlent sous vrai à la télé
How can things be getting better when so much people still a suffer
Comment les choses peuvent-elles s'améliorer alors que tant de gens souffrent encore
Chorus)
Chœur)
Dem seh things a get better but wi cant seet
Ils voient que les choses s'améliorent mais je ne peux pas les voir
Cyaa seet wi cyaa
Cyaa voir wi cyaa
Dem seh money a run right yah now back pocket still a feel it
Ils ont de l'argent en courant, ouais maintenant, dans leur poche arrière, je le ressens toujours.
Still a feel it
Je le ressens encore
Cyaa sleep a night because wi stress out
Cyaa dors une nuit parce que je suis stressé
Every month landlord talk bout kick out
Chaque mois, le propriétaire parle de l'expulsion
Because ends nah meet
Parce que les fins ne se rencontrent pas
People a end up pon street
Les gens finissent dans la rue
Change is what wi need
Le changement est ce dont nous avons besoin
(Verse 1)
(Verset 1)
Tell me if you going through this
Dis-moi si tu vis ça
Working hard day an night
Travailler dur jour et nuit
An still cyaa live a good life
Et je vis toujours une belle vie
Tell me if you going through this
Dis-moi si tu vis ça
The money weh yo meck done before it reach yo hand mi friend
L'argent que tu as fait avant qu'il n'atteigne ta main, mon ami
Tell mi fi you going through this
Dis à Mi Fi que tu traverses ça
No have no money fi gas star
Non, je n'ai pas d'argent, fi Gas Star
So yo cyaa too drive yo car
Alors toi aussi, conduis ta voiture
Tell mi fi you going through this
Dis à Mi Fi que tu traverses ça
Every day yo wonder if no better life no deh, deh fi yo
Chaque jour, tu te demandes s'il n'y a pas de vie meilleure, non deh, deh fi yo
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
(Verse 2)
(Verset 2)
Tell mi if you going through this
Dis-moi si tu vis ça
Working up overtime an still cyaa pay yo bill pon time
Faire des heures supplémentaires et toujours payer ta facture à temps
Tell me if you going through this
Dis-moi si tu vis ça
The work you work so hard, still cyaa feed the youth dem a yo yard
Le travail pour lequel vous travaillez si dur, c'est toujours possible de nourrir les jeunes dans votre cour.
Tell me if you going through this
Dis-moi si tu vis ça
Tears run from yo eye when you look over yo life that night
Les larmes coulent de tes yeux quand tu regardes ta vie cette nuit-là
Are you going through this
Est-ce que tu traverses ça
Everyday yo wonder if no better life no deh deh fi yo
Chaque jour, tu te demandes s'il n'y a pas de vie meilleure, non deh deh fi yo
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
(Outro)
(Sortie)
So many time you are on your last dine
Tant de fois tu es à ton dernier dîner
People see you smile don't know what you going through inside yea
Les gens te voient sourire, ils ne savent pas ce que tu traverses à l'intérieur, ouais
Working so hard but still ends nah meet
Je travaille si dur mais ça finit toujours par ne pas se rencontrer
Sometimes you a believe no better no deh deh fi real
Parfois tu ne crois pas mieux, non deh deh fi réel
(Repeat Chorus 2X)
(Répétez le refrain 2X)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.