More Teachings... Testo Traduzione Italiana

Morgan Heritage - Altri insegnamenti...

by Morgan Heritage

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morgan Heritage More Teachings...

My interpretation of another Morgan
La mia interpretazione di un altro Morgan
Heritage song.? More teachings.?
Canzone storica.? Altri insegnamenti.?
Listen to song for timing & strumming
Ascolta la canzone per il tempismo e lo strimpellamento
Comments & stuffs to
Commenti e cose a
sanviduca@yahoo.com or sanviduca@gmail.com
sanviduca@yahoo.com o sanviduca@gmail.com
Chords used (Am E C G F A Em )
Accordi utilizzati (Am E C G F A Em )
Intro:
Introduzione:
Yo! Everybody get ready for more teachings man Yo !
Ehi! Preparatevi tutti per altri insegnamenti, amico Yo!
(Pickings played over this)
(La raccolta è stata giocata su questo)
As is it written so it must be said (you know)
Come è scritto così va detto (lo sai)
The ancient scrolls have been written
Gli antichi rotoli sono stati scritti
They have been stolen and been locked away
Sono stati rubati e sono stati rinchiusi
Today it's known as the teachings
Oggi è conosciuto come gli insegnamenti
Of His Majesty and by His Divine authority
Di Sua Maestà e per la Sua Divina autorità
He has blessed its prosperity
Ne ha benedetto la prosperità
orus:
orus:
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of His Majesty teachings
Altri insegnamenti di Sua Maestà
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of King Selassie teachings
Altri insegnamenti di Re Selassie
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of Rastafari teachings
Altri insegnamenti Rastafari
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of the Emperor teachings
Altri insegnamenti dell'Imperatore
rse 1:
rse 1:
For too long the children been suffering
Da troppo tempo i bambini soffrono
They're suffering cos low spiritual conviction
Soffrono di una convinzione spirituale così bassa
And we need this strength to fight this revolution
E abbiamo bisogno di questa forza per combattere questa rivoluzione
They don't want them to learn from the Kebra or the Fetha
Non vogliono che imparino dai Kebra o dai Fetha
Cos the power of his truth they do fear
Perché temono il potere della sua verità
And the light found within it is clean
E la luce che si trova al suo interno è pulita
These are reasons why we vow to defend their rights today
Queste sono le ragioni per cui oggi ci impegniamo a difendere i loro diritti
And any man try fi dispute di truth
E qualunque uomo tenta di disputare la verità
Rastaman ago kick dem with di Gideon boot, yeah
Rastaman fa calciarli con lo stivale di Gideon, sì
orus
orus
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of His Majesty teachings
Altri insegnamenti di Sua Maestà
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of King Selassie teachings
Altri insegnamenti di Re Selassie
Brother Lukes wants the youths fi get some more
Il fratello Lukes vuole che i giovani ne ricevano ancora
More of Rastafari teachings
Altri insegnamenti Rastafari
Sister Una wants the youths fi get some more
Sorella Una vuole che i giovani ne ricevano ancora
More of the Emperor teachings
Altri insegnamenti dell'Imperatore
erse 2:
altro 2:
Now Babylon, you know you doom
Ora Babilonia, sai che sei condannato
Chu di ghetto youths come
Vengono i giovani di Chu di ghetto
Rastafari school room to receive de teachings
Aula della scuola Rastafari per ricevere gli insegnamenti
Wey you tink los ina tomb
Wey pensi che los ina tomb
And now you vex chu
E ora sei irritante
Rastaman lift off the bloody sheet wey you say Soak
Rastaman solleva il lenzuolo insanguinato quando dici "Ammollo".
In the blood of the saints wey you share up at your feast
Nel sangue dei santi con cui partecipi alla tua festa
The Kingdom of heaven is within you
Il Regno dei cieli è dentro di te
The Kingdom of heaven is around you
Il Regno dei cieli è intorno a te
This light of truth they hide from you
Questa luce della verità ti nascondono
orus
orus
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of His Majesty teachings
Altri insegnamenti di Sua Maestà
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of King Selassie teachings
Altri insegnamenti di Re Selassie
Jah Pete wants the youths fi get some more
Jah Pete vuole che i giovani ne abbiano ancora
More of Rastafari teachings
Altri insegnamenti Rastafari
Mr. Mojo wants the youths fi get some more
Il signor Mojo vuole che i giovani ne abbiano di più
More of the Emperor teachings
Altri insegnamenti dell'Imperatore
ap:
ap:
It ain't bout white, it ain't bout black,
Non si tratta del bianco, non si tratta del nero,
It ain't bout dis, it ain't bout dat
Non si tratta di questo, non si tratta di quello
See the reality in all the things they claim is wack
Vedere la realtà in tutte le cose che sostengono sia pazzesco
Forget about all their temptation
Dimentica tutte le loro tentazioni
Recognize these time seeing it's the revealing
Riconosci questo momento vedendolo è rivelatore
Of Revelation, His teachings, His speeches
Della Rivelazione, dei Suoi insegnamenti, dei Suoi discorsi
We gotta live it, His love and His blessings yo,
Dobbiamo viverlo, il suo amore e le sue benedizioni, yo
You know you can test it, living the life of Rastafari
Sai che puoi provarlo, vivendo la vita di Rastafari
Ancient levity, Christian, yo, Isrealite
Antica leggerezza, cristiana, yo, israelita
rse 3:
punto 3:
This written truth they stole from us
Questa verità scritta ci hanno rubato
And bury deep, look in the vault of the Vatican
E seppelliscilo in profondità, guarda nella cripta del Vaticano
You'll see it, Look over deso evil fall to dem knees
Lo vedrai, guarda oltre il male che cade in ginocchio
Chu the Conquering Lion just trample the beast (yeah)
Chu il Leone Conquistatore calpesta la bestia (sì)
This why we should research the truth everyday
Ecco perché dovremmo ricercare la verità ogni giorno
To find the depth of our history so we can
Per trovare la profondità della nostra storia in modo da poterlo fare
Reach the heights of prosperity
Raggiungi le vette della prosperità
horus
horus
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of His Majesty teachings
Altri insegnamenti di Sua Maestà
We want the youths fi get some more
Vogliamo che i giovani ne abbiano di più
More of King Selassie teachings
Altri insegnamenti di Re Selassie
Gramps wants the youths fi get some more
Il nonno vuole che i giovani ne abbiano di più
More of Rastafari teachings
Altri insegnamenti Rastafari
Heritage wants the youths fi get some more
Heritage vuole che i giovani ne abbiano di più
More of the Haile Selassie teachings
Altri insegnamenti di Haile Selassie
Papa & Mammy wants the youths fi get some more
Papà e mamma vogliono che i giovani ne abbiano di più
More of the Emperor teachings
Altri insegnamenti dell'Imperatore
His Highness wants the youths fi get some more
Sua Altezza vuole che i giovani ne ricevano ancora
ENJOY, INCREASE THE PEACE!!111.
DIVERTITEVI, AUMENTA LA PACE!!111.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.