More Teachings... Versuri Traducere în Română

Morgan Heritage - Mai multe învățături...

by Morgan Heritage

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morgan Heritage More Teachings...

My interpretation of another Morgan
Interpretarea mea despre alt Morgan
Heritage song.? More teachings.?
Cântec de patrimoniu.? Mai multe învățături.?
Listen to song for timing & strumming
Ascultă cântecul pentru sincronizare și zbârnâit
Comments & stuffs to
Comentarii și chestii pentru
sanviduca@yahoo.com or sanviduca@gmail.com
sanviduca@yahoo.com sau sanviduca@gmail.com
Chords used (Am E C G F A Em )
Acorduri folosite (Am E C G F A Em )
Intro:
Introducere:
Yo! Everybody get ready for more teachings man Yo !
Yo! Toată lumea se pregătește pentru mai multe învățături omule Yo!
(Pickings played over this)
(Alegări jucate peste asta)
As is it written so it must be said (you know)
Așa cum este scris așa trebuie spus (știi)
The ancient scrolls have been written
S-au scris sulurile antice
They have been stolen and been locked away
Au fost furați și încuiați
Today it's known as the teachings
Astăzi este cunoscut sub numele de învățăturile
Of His Majesty and by His Divine authority
Al Majestăţii Sale şi prin autoritatea Sa Divină
He has blessed its prosperity
El i-a binecuvântat prosperitatea
orus:
orus:
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of His Majesty teachings
Mai multe din învățăturile Majestății Sale
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of King Selassie teachings
Mai multe din învățăturile Regelui Selassie
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of Rastafari teachings
Mai multe din învățăturile Rastafari
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of the Emperor teachings
Mai multe din învățăturile împăratului
rse 1:
rse 1:
For too long the children been suffering
De prea mult timp copiii suferă
They're suffering cos low spiritual conviction
Ei suferă din cauza unei convingeri spirituale scăzute
And we need this strength to fight this revolution
Și avem nevoie de această forță pentru a lupta împotriva acestei revoluții
They don't want them to learn from the Kebra or the Fetha
Nu vor să învețe de la Kebra sau Fetha
Cos the power of his truth they do fear
Pentru că ei se tem de puterea adevărului lui
And the light found within it is clean
Și lumina găsită în ea este curată
These are reasons why we vow to defend their rights today
Acestea sunt motivele pentru care jurăm că astăzi le vom apăra drepturile
And any man try fi dispute di truth
Și orice om încearcă să dispute adevărul
Rastaman ago kick dem with di Gideon boot, yeah
Acum Rastaman, dă-i cu piciorul cu cizma di Gideon, da
orus
orus
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of His Majesty teachings
Mai multe din învățăturile Majestății Sale
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of King Selassie teachings
Mai multe din învățăturile Regelui Selassie
Brother Lukes wants the youths fi get some more
Fratele Lukes vrea ca tinerii să primească mai mult
More of Rastafari teachings
Mai multe din învățăturile Rastafari
Sister Una wants the youths fi get some more
Sora Una vrea ca tinerii să mai primească ceva
More of the Emperor teachings
Mai multe din învățăturile împăratului
erse 2:
erse 2:
Now Babylon, you know you doom
Acum, Babilon, știi că te pierd
Chu di ghetto youths come
Vin tinerii Chu di ghetou
Rastafari school room to receive de teachings
Sala de școală Rastafari pentru a primi învățături
Wey you tink los ina tomb
Dacă te simți într-un mormânt
And now you vex chu
Și acum te enervezi pe Chu
Rastaman lift off the bloody sheet wey you say Soak
Rastaman ridică cearceaful însângerat după ce spui Soak
In the blood of the saints wey you share up at your feast
În sângele sfinților vă împărtășiți la sărbătoarea voastră
The Kingdom of heaven is within you
Împărăția cerurilor este înlăuntrul vostru
The Kingdom of heaven is around you
Împărăția cerurilor este în jurul tău
This light of truth they hide from you
Această lumină a adevărului ei o ascund de tine
orus
orus
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of His Majesty teachings
Mai multe din învățăturile Majestății Sale
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of King Selassie teachings
Mai multe din învățăturile Regelui Selassie
Jah Pete wants the youths fi get some more
Jah Pete vrea ca tinerii să primească mai mult
More of Rastafari teachings
Mai multe din învățăturile Rastafari
Mr. Mojo wants the youths fi get some more
Domnul Mojo vrea ca tinerii să primească mai mult
More of the Emperor teachings
Mai multe din învățăturile împăratului
ap:
ap:
It ain't bout white, it ain't bout black,
Nu e vorba de alb, nu este vorba de negru,
It ain't bout dis, it ain't bout dat
Nu este vorba despre asta, nu este vorba despre asta
See the reality in all the things they claim is wack
Vedeți realitatea în toate lucrurile pe care ei pretind că este ciudat
Forget about all their temptation
Uită de toată ispita lor
Recognize these time seeing it's the revealing
Recunoașteți acest timp, văzând că este revelația
Of Revelation, His teachings, His speeches
Despre Apocalipsa, despre învățăturile Sale, despre discursurile Sale
We gotta live it, His love and His blessings yo,
Trebuie să trăim asta, iubirea Lui și binecuvântările Lui,
You know you can test it, living the life of Rastafari
Știi că îl poți testa, trăind viața lui Rastafari
Ancient levity, Christian, yo, Isrealite
Lejeritate antică, creștin, yo, israelit
rse 3:
rse 3:
This written truth they stole from us
Acest adevăr scris pe care ni l-au furat
And bury deep, look in the vault of the Vatican
Și îngropați adânc, uitați-vă în bolta Vaticanului
You'll see it, Look over deso evil fall to dem knees
O să vezi, uită-te peste deso răul cădea în genunchi
Chu the Conquering Lion just trample the beast (yeah)
Chu Leul Cuceritor doar călcă în picioare fiara (da)
This why we should research the truth everyday
De aceea ar trebui să cercetăm adevărul în fiecare zi
To find the depth of our history so we can
Pentru a găsi profunzimea istoriei noastre ca să putem
Reach the heights of prosperity
Atinge culmile prosperității
horus
horus
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of His Majesty teachings
Mai multe din învățăturile Majestății Sale
We want the youths fi get some more
Vrem ca tinerii să primească mai mult
More of King Selassie teachings
Mai multe din învățăturile Regelui Selassie
Gramps wants the youths fi get some more
Bunicul vrea ca tinerii să primească mai mult
More of Rastafari teachings
Mai multe din învățăturile Rastafari
Heritage wants the youths fi get some more
Heritage vrea ca tinerii să primească mai mult
More of the Haile Selassie teachings
Mai multe din învățăturile Haile Selassie
Papa & Mammy wants the youths fi get some more
Tata și mama vor ca tinerii să primească mai mult
More of the Emperor teachings
Mai multe din învățăturile împăratului
His Highness wants the youths fi get some more
Înălțimea Sa vrea ca tinerii să primească mai mult
ENJOY, INCREASE THE PEACE!!111.
DISFRUȚI-VĂ, MĂRește LACEA!!111.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.