Alienation Testo Traduzione Italiana
Parata mattutina - Alienazione
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C, G, Em, D (x2)
Introduzione: Do, Sol, Mim, Re (x2)
Our secrets, you hid so well
I nostri segreti, li hai nascosti così bene
A time capsule the future will not find.
Una capsula del tempo che il futuro non troverà.
And in the belly of a catacomb, a fuselage the future will not hide
E nel ventre di una catacomba, una fusoliera che il futuro non nasconderà
Swallowed by his pride.
Inghiottito dal suo orgoglio.
Its like a mobile phone that cant phone home.
È come un telefono cellulare che non può telefonare a casa.
Its an endless ringing, and its a silent drone.
È uno squillo infinito ed è un ronzio silenzioso.
Its a passenger, a messenger
È un passeggero, un messaggero
A hectic and hysterical inside
Un interno frenetico e isterico
They throw away our nations pride
Gettano via l’orgoglio della nostra nazione
And caution to the wind
E attenzione al vento
Like bank notes in the bin.
Come le banconote nella spazzatura.
Like bank notes in the bin.
Come le banconote nella spazzatura.
So make angels in the snow, love a little more
Quindi crea angeli nella neve, ama un po' di più
Live with no regrets, for everything you do
Vivi senza rimpianti, per tutto quello che fai
Because although the lights are on, there is no one home.
Perché anche se le luci sono accese, in casa non c'è nessuno.
And everything you are, everything you were,
E tutto ciò che sei, tutto ciò che eri,
Everything youve beens not everything youll be.
Tutto quello che sei stato non tutto quello che sarai.
You tell me Im a grain of sand in an hour glass
Mi dici che sono un granello di sabbia in una clessidra
So throw me a land line, this is more like a land mine;
Quindi lanciami una linea fissa, questa è più simile a una mina terrestre;
Just one crossed wire, youll blow the floor beneath our feet
Basta un filo incrociato per farci saltare il pavimento sotto i piedi
And the houses of the million civilians
E le case di milioni di civili
Pre-packed with indifference inside.
Preconfezionato con indifferenza dentro.
They throw away our nations pride
Gettano via l’orgoglio della nostra nazione
And caution to the wind
E attenzione al vento
Like bank notes in the bin.
Come le banconote nella spazzatura.
Like bank notes in the bin.
Come le banconote nella spazzatura.
So make angels in the snow, love a little more
Quindi crea angeli nella neve, ama un po' di più
Live with no regrets, for everything you do
Vivi senza rimpianti, per tutto quello che fai
Because although the lights are on, there is no one home.
Perché anche se le luci sono accese, in casa non c'è nessuno.
And everything you are, everything you were,
E tutto ciò che sei, tutto ciò che eri,
Everything youve beens not everything youll be.
Tutto quello che sei stato non tutto quello che sarai.
Were really all the stars that burst in the universe
Erano davvero tutte le stelle che scoppiarono nell'universo
Of our alienation.
Della nostra alienazione.
Well were such a long way from home.
Beh, eravamo così lontani da casa.
Lets dance in this universe unknown.
Balliamo in questo universo sconosciuto.
So make angels in the snow, love a little more
Quindi crea angeli nella neve, ama un po' di più
Live with no regrets, for everything you do
Vivi senza rimpianti, per tutto quello che fai
Because although the lights are on, there is no one home.
Perché anche se le luci sono accese, in casa non c'è nessuno.
And everything you are, everything you were,
E tutto ciò che sei, tutto ciò che eri,
Everything youve beens not everything youll be.
Tutto quello che sei stato non tutto quello che sarai.
Were really all the stars that burst in the universe
Erano davvero tutte le stelle che scoppiarono nell'universo
Of our alienation. (2x)
Della nostra alienazione. (2x)
So make angels in the snow, love a little more
Quindi crea angeli nella neve, ama un po' di più
Live with no regrets, for everything you do
Vivi senza rimpianti, per tutto quello che fai
Because although the lights are on, there is no one home.
Perché anche se le luci sono accese, in casa non c'è nessuno.
And everything you are, everything you were,
E tutto ciò che sei, tutto ciò che eri,
Everything youve beens not everything youll be.
Tutto quello che sei stato non tutto quello che sarai.
Were really all the stars that burst in the universe
Erano davvero tutte le stelle che scoppiarono nell'universo
Of our alienation.
Della nostra alienazione.
*End on C*
*Finisce con C*
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
