Home Is a Question Mark Testo Traduzione Italiana

Morrissey: La casa è un punto interrogativo

by Morrissey

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morrissey Home Is a Question Mark

I have seen many shores
Ho visto molte rive
I hug the land but nothing more
Abbraccio la terra ma niente più
Because I haven't met you
Perché non ti ho incontrato
I have wined and I have dined
Ho bevuto e ho cenato
With every bogus music mogul
Con ogni falso magnate della musica
No sign of you
Nessun segno di te
I have brushed and I have rubbed
Ho spazzolato e ho strofinato
Pressing palms; exuding charms
Premendo i palmi; trasudando fascino
But never in arms
Ma mai in armi
horus
horus
And that's why home is a question mark
Ed è per questo che casa è un punto interrogativo
Home is some place I dunno
Casa è un posto che non so
Home is a question mark
La casa è un punto interrogativo
Home is some place I dunno
Casa è un posto che non so
I have been brave
Sono stato coraggioso
Deep in every shaven cave
Nel profondo di ogni caverna rasata
None were you
Nessuno eri tu
Another film on replay
Un altro film in replica
This time, Hell with Guillaume Canet
Questa volta, l'inferno con Guillaume Canet
For English me
Per me inglese
horus
horus
And that's why home is a question mark
Ed è per questo che casa è un punto interrogativo
Home is some place I dunno
Casa è un posto che non so
Home is a question mark
La casa è un punto interrogativo
Home is some place I dunno
Casa è un posto che non so
ridge
cresta
Home, is it just a word?
Casa, è solo una parola?
Or is it something you carry within you?
Oppure è qualcosa che porti dentro di te?
I'm happy just to be here
Sono felice solo di essere qui
If I ever find home
Se mai troverò casa
If I ever find home
Se mai troverò casa
If I ever find home
Se mai troverò casa
If I get there, would you meet me?
Se arrivo lì, mi incontrerai?
Wrap your legs around my face
Avvolgi le tue gambe attorno al mio viso
Just to greet me
Solo per salutarmi
If I ever get there, would you meet me?
Se mai arrivassi lì, mi incontreresti?
Wrap your legs around my face
Avvolgi le tue gambe attorno al mio viso
Just to greet me
Solo per salutarmi
If I ever get there
Se mai ci arriverò
Do you really think I will?
Pensi davvero che lo farò?
Do you really think I will?
Pensi davvero che lo farò?
Do you really think I will?
Pensi davvero che lo farò?
How many times I've saved myself
Quante volte mi sono salvato

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.