One Day Goodbye Will Be Farewell Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Morrissey - Pewnego dnia pożegnanie będzie pożegnaniem
by Morrissey
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Years of Refusal
Lata odmowy
h = hammer on
h = wbijaj młotkiem
p = pull off
p = ściągnij
/ = slide up
/ = przesuń się w górę
\ = slide down
\ = zsuń się w dół
() = ghost note
() = notatka ducha
8va = octave up
8va = oktawa w górę
Intro:
Wprowadzenie:
First bass just hits F note, then:
Najpierw bas uderza w nutę F, a następnie:
Intro/verse riffs:
Riffy wstępu/zwrotki:
Am Dm G G (??that you smell?) E
Czy Dm G G (?że czujesz?) E
Verse:
Werset:
Always be carefull
Zawsze bądź ostrożny
When you abuse the one you love
Kiedy znęcasz się nad osobą, którą kochasz
The hour or the day
Godzina lub dzień
No one can tell
Nikt nie może tego stwierdzić
But one day goodbye will be farewell, and
Ale pewnego dnia pożegnanie będzie pożegnaniem i
You will never see the one you love again
Nigdy więcej nie zobaczysz osoby, którą kochasz
You will never see the one you love again
Nigdy więcej nie zobaczysz osoby, którą kochasz
I have been thinking
myślałem
What, with my final brain cell
Co z moją ostatnią komórką mózgową
How time grips you
Jak czas cię porywa
Sliding in it's spell
Wślizguję się w to zaklęcie
And before you know goodbye will be farewell, and
I zanim się zorientujesz, pożegnanie będzie pożegnaniem i
You will never see the one you love again
Nigdy więcej nie zobaczysz osoby, którą kochasz
And the smiling children tell you that you smell
A uśmiechnięte dzieci mówią Ci, że śmierdzisz
Well, just look at me
Cóż, po prostu spójrz na mnie
A savage beast
Dzika bestia
I've got nothing to sell
Nie mam nic do sprzedania
And when I die
I kiedy umrę
I want to go to hell
Chcę iść do piekła
And that's when goodbye should be farewell, oh-oh!
I wtedy pożegnanie powinno być pożegnaniem, och, och!
Bridge:
Most:
Ta-ta ta-ta, ta ta-taa
Ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta ta-ta, ta ta taa
Ta-ta ta-ta, ta ta taa
Ta-ta ta-ta, ta ta-taa
Ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta ta-ta, ta ta taa
Ta-ta ta-ta, ta ta taa
Bridge riff:
Riff mostkowy:
w/delay (hole bridge 8va)
z opóźnieniem (mostek otworowy 8va)
Trumpet solo:
Solo na trąbce:
Ooh, One day goodbye will be farewell
Och, pewnego dnia pożegnanie będzie pożegnaniem
So grab me while you still have the time
Więc złap mnie, póki jeszcze masz czas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
