Our Frank Letra Traducción al Español
Morrissey - Nuestro Frank
by Morrissey
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some chords I don't really know what they are, and they just kinda sound alright.
Algunos acordes realmente no sé qué son, y simplemente suenan bien.
I'll list them here:
Los enumeraré aquí:
E+: 032100 E++:042100 E+++:052100
E+: 032100 E++:042100 E+++:052100
Intro:
Introducción:
A G F#m F (repeat)
A G F#m F (repetir)
E A (same for all verse)
E A (igual para todos los versos)
Our frank and open
Nuestro franco y abierto
Deep conversations
Conversaciones profundas
They get me nowhere
no me llevan a ninguna parte
They bring me down, so
Me derriban, entonces
Give it a rest, won't you?
Déjalo descansar, ¿no?
Give me a cigarette
Dame un cigarrillo
God give me patience
Dios dame paciencia
Just no more conversation
Simplemente no más conversación
Oh, give us a drink
Oh, danos un trago
And make it quick
Y hazlo rápido
Or else I'm gonna be sick
O sino voy a estar enfermo
Sick all over
enfermo por todas partes
Your frankly vulgar
Eres francamente vulgar
Red pullover
Jersey rojo
Now see how the colours blend?
¿Ahora ves cómo se mezclan los colores?
E A (repeat all verse)
E A (repite todos los versos)
Our frank and open
Nuestro franco y abierto
Deep conversations
Conversaciones profundas
They get me nowhere
no me llevan a ninguna parte
They just bring me down, so
Simplemente me derriban, así que
Give it a rest, won't you?
Déjalo descansar, ¿no?
Now will you just give over?
¿Ahora te rendirás?
The world may be ending
El mundo puede estar acabándose
But look, I'm only human
Pero mira, solo soy humano
So, give us a drink
Así que danos un trago
And make it quick
Y hazlo rápido
Or else I'm gonna be sick
O sino voy a estar enfermo
All over
Por todas partes
Your frankly vulgar
Eres francamente vulgar
Red pullover
Jersey rojo
Now see how the two colours blend, my friend?
¿Ahora ves cómo se mezclan los dos colores, amigo mío?
Won't somebody help?
¿Alguien no ayudará?
Won't somebody stop me
¿Alguien me detendrá?
From thinking?
¿De pensar?
From thinking all the time
De pensar todo el tiempo
About everything?
¿Sobre todo?
Oh, somebody
Oh, alguien
From thinking all the time
De pensar todo el tiempo
So deeply, so bleakly
Tan profundamente, tan sombríamente
So bleakly all the time
Tan sombríamente todo el tiempo
About everything?
¿Sobre todo?
(Repeat until end)
(Repetir hasta el final)
(Who I am, how I ever got here)
(Quién soy, cómo llegué aquí)
Somebody stop me
que alguien me detenga
From thinking
De pensar
From thinking all the time
De pensar todo el tiempo
So bleakly, so bleakly
Tan sombríamente, tan sombríamente
So bleakly all the time
Tan sombríamente todo el tiempo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
