Our Frank Versuri Traducere în Română
Morrissey - Frank al nostru
by Morrissey
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some chords I don't really know what they are, and they just kinda sound alright.
Unele acorduri nu prea știu ce sunt și pur și simplu sună bine.
I'll list them here:
Le voi enumera aici:
E+: 032100 E++:042100 E+++:052100
E+: 032100 E++:042100 E++:052100
Intro:
Introducere:
A G F#m F (repeat)
A G F#m F (repetă)
E A (same for all verse)
E A (la fel pentru toate versurile)
Our frank and open
nostru sincer și deschis
Deep conversations
Conversații profunde
They get me nowhere
Nu mă duc nicăieri
They bring me down, so
Mă doboară, deci
Give it a rest, won't you?
Odihnește-te, nu-i așa?
Give me a cigarette
Dă-mi o țigară
God give me patience
Doamne dă-mi răbdare
Just no more conversation
Doar nu mai există conversație
Oh, give us a drink
O, dă-ne de băut
And make it quick
Și fă-o repede
Or else I'm gonna be sick
Sau o să fiu bolnav
Sick all over
Bolnav peste tot
Your frankly vulgar
Sunteți sincer vulgar
Red pullover
Pulover roșu
Now see how the colours blend?
Acum vezi cum se amestecă culorile?
E A (repeat all verse)
E A (repetă toate versetele)
Our frank and open
nostru sincer și deschis
Deep conversations
Conversații profunde
They get me nowhere
Nu mă duc nicăieri
They just bring me down, so
Doar mă doboară, așa că
Give it a rest, won't you?
Odihnește-te, nu-i așa?
Now will you just give over?
Acum vei ceda?
The world may be ending
S-ar putea ca lumea să se sfârșească
But look, I'm only human
Dar uite, sunt doar om
So, give us a drink
Deci, dă-ne să bem
And make it quick
Și fă-o repede
Or else I'm gonna be sick
Sau o să fiu bolnav
All over
Peste tot
Your frankly vulgar
Sunteți sincer vulgar
Red pullover
Pulover roșu
Now see how the two colours blend, my friend?
Acum vezi cum se amestecă cele două culori, prietene?
Won't somebody help?
Nu va ajuta cineva?
Won't somebody stop me
Nu mă va opri cineva
From thinking?
Din gândire?
From thinking all the time
Din gândire tot timpul
About everything?
Despre tot?
Oh, somebody
Oh, cineva
From thinking all the time
Din gândire tot timpul
So deeply, so bleakly
Atât de profund, atât de sumbru
So bleakly all the time
Atât de sumbru tot timpul
About everything?
Despre tot?
(Repeat until end)
(Repetați până la sfârșit)
(Who I am, how I ever got here)
(Cine sunt eu, cum am ajuns vreodată aici)
Somebody stop me
Cineva să mă oprească
From thinking
Din gândire
From thinking all the time
Din gândire tot timpul
So bleakly, so bleakly
Atât de sumbru, atât de sumbru
So bleakly all the time
Atât de sumbru tot timpul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
