Big Brother 歌詞 日本語訳

モーテン・アベル - ビッグ・ブラザー

by Morten Abel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morten Abel Big Brother

Seven times I told you
7回も言いました
Seven times in one day
1日に7回も
There must be something now we
今何かあるはずだ
can do about it
それについてはできる
So is it maybe, is it
そうかもしれない、そうですか
can be or never
できるか、決してできないか
In the summertime, you're hard to find
夏の間は見つけるのが難しい
You had a little something that you wanted to tell me about
あなたは私に話したいことが少しありました
I'll be around, I'm available anytime
私はそばにいます、いつでも対応します
Never together, it will never get better
決して一緒にならないと、決して良くならない
In the summertime, you're hard to find
夏の間は見つけるのが難しい
Chorus:
コーラス:
Everyone should grow up with a Big Brother
誰もがビッグ・ブラザーのもとで成長すべきだ
Everyone should grow up with a real Dad
誰もが本当の父親のもとで育つべきだ
It can only get better
良くなるしかない
All we gotta do is stick together
私たちがしなければならないのは団結することだけです
Seven times I told you
7回も言いました
But ten times it will take
でも10倍はかかるだろう
I'm like a hurricane
私はハリケーンのようだ
Forgive me my mistakes
私の間違いを許してください
Oh oh no, I've got no reference
ああ、いや、参考にならないよ
I'm not holding the key
鍵を持っていない
Guess I just want someone to feel sorry for me
誰かに同情してもらいたいだけだと思う
And when you travel around and you talk to people
そして旅行して人々と話すとき
I'm disappearing in a hole in the ground
地面の穴に消えてしまう
I hear they call you the girl who knows everything
あなたを「何でも知っている女の子」と呼ぶそうですよ
Listen to them then, forget about me
それなら聞いてください、私のことは忘れてください
Chorus:
コーラス:
Everyone should grow up with a Big Brother
誰もがビッグ・ブラザーのもとで成長すべきだ
Everyone should grow up with a real Dad
誰もが本当の父親のもとで育つべきだ
It can only get better
良くなるしかない
All we gotta do is stick together
私たちがしなければならないのは団結することだけです
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
(!-NB! This next section contains no hearable guitar playing,
(!-注意! この次のセクションには、聞こえるギター演奏は含まれていません。
but you can palm-mute the same chords as in the verse-!)
ただし、ヴァースと同じコードをパームミュートすることはできます -!)
When you did say something, I heard nothing
あなたが何か言ったとき、私は何も聞こえませんでした
That was on your mind, there was no one listening
それがあなたの頭の中にあった、誰も聞いていなかった
You gave up trying, cos I was rejecting
私が拒否したから、あなたは努力を諦めた
Never look you in the eye, never connecting
決して目を合わせないでください、決して連絡を取らないでください
It can only get better
良くなるしかない
All we gotta do is stick together
私たちがしなければならないのは団結することだけです
Chorus:
コーラス:
Everyone should grow up with a Big Brother
誰もがビッグ・ブラザーのもとで成長すべきだ
Everyone should grow up with a real Dad
誰もが本当の父親のもとで育つべきだ
It can only get better
良くなるしかない
All we gotta do is stick together
私たちがしなければならないのは団結することだけです
Made by Ole-Martin Vangen
オーレ・マーティン・ヴァンゲン製
for comments or corrections,
コメントや修正については、
please email. olem_va@hotmail.com
メールしてください。 olem_va@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.