Big Brother Letras Tradução em Português

Morten Abel - Grande Irmão

by Morten Abel

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morten Abel Big Brother

Seven times I told you
Sete vezes eu te disse
Seven times in one day
Sete vezes em um dia
There must be something now we
Deve haver algo agora que nós
can do about it
posso fazer sobre isso
So is it maybe, is it
Então é talvez, é
can be or never
pode ser ou nunca
In the summertime, you're hard to find
No verão, você é difícil de encontrar
You had a little something that you wanted to tell me about
Você tinha uma coisinha que queria me contar
I'll be around, I'm available anytime
Estarei por perto, estou disponível a qualquer hora
Never together, it will never get better
Nunca juntos, nunca vai melhorar
In the summertime, you're hard to find
No verão, você é difícil de encontrar
Chorus:
Refrão:
Everyone should grow up with a Big Brother
Todos deveriam crescer com um Big Brother
Everyone should grow up with a real Dad
Todo mundo deveria crescer com um pai de verdade
It can only get better
Só pode melhorar
All we gotta do is stick together
Tudo o que precisamos fazer é ficar juntos
Seven times I told you
Sete vezes eu te disse
But ten times it will take
Mas dez vezes será preciso
I'm like a hurricane
Eu sou como um furacão
Forgive me my mistakes
Perdoe-me meus erros
Oh oh no, I've got no reference
Oh oh não, não tenho nenhuma referência
I'm not holding the key
Eu não estou segurando a chave
Guess I just want someone to feel sorry for me
Acho que só quero que alguém sinta pena de mim
And when you travel around and you talk to people
E quando você viaja e conversa com as pessoas
I'm disappearing in a hole in the ground
Estou desaparecendo em um buraco no chão
I hear they call you the girl who knows everything
Ouvi dizer que eles te chamam de garota que sabe tudo
Listen to them then, forget about me
Ouça-os então, esqueça de mim
Chorus:
Refrão:
Everyone should grow up with a Big Brother
Todos deveriam crescer com um Big Brother
Everyone should grow up with a real Dad
Todo mundo deveria crescer com um pai de verdade
It can only get better
Só pode melhorar
All we gotta do is stick together
Tudo o que precisamos fazer é ficar juntos
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
(!-NB! This next section contains no hearable guitar playing,
(!-NB! Esta próxima seção não contém nenhuma guitarra audível,
but you can palm-mute the same chords as in the verse-!)
mas você pode silenciar os mesmos acordes do verso-!)
When you did say something, I heard nothing
Quando você disse alguma coisa, não ouvi nada
That was on your mind, there was no one listening
Isso estava em sua mente, não havia ninguém ouvindo
You gave up trying, cos I was rejecting
Você desistiu de tentar, porque eu estava rejeitando
Never look you in the eye, never connecting
Nunca olhe nos seus olhos, nunca se conecte
It can only get better
Só pode melhorar
All we gotta do is stick together
Tudo o que precisamos fazer é ficar juntos
Chorus:
Refrão:
Everyone should grow up with a Big Brother
Todos deveriam crescer com um Big Brother
Everyone should grow up with a real Dad
Todo mundo deveria crescer com um pai de verdade
It can only get better
Só pode melhorar
All we gotta do is stick together
Tudo o que precisamos fazer é ficar juntos
Made by Ole-Martin Vangen
Feito por Ole-Martin Vangen
for comments or corrections,
para comentários ou correções,
please email. olem_va@hotmail.com
por favor envie um e-mail. olem_va@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.