Cecilia Carter Paroles Traduction Française

Morten Abel - Cecilia Carter

by Morten Abel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morten Abel Cecilia Carter

Morten Abel - Cecilia Carter
Morten Abel - Cecilia Carter
One of these days I get my boat on the water
Un de ces jours, je mets mon bateau à l'eau
My boat on the water one of these days
Mon bateau sur l'eau un de ces jours
Named after my girl Cecilia Carter
Nommé d'après ma fille Cecilia Carter
You know the American actress?
Vous connaissez l'actrice américaine ?
And when Cecilia floats on the water
Et quand Cecilia flotte sur l'eau
And winter is over come summertime
Et l'hiver est fini, l'été arrive
Very soon now I'm going to be a father
Très bientôt, je vais être père
I hope it's a daughter this time
J'espère que c'est une fille cette fois
And if I get, if I get enough money
Et si j'obtiens, si j'obtiens assez d'argent
Or I find a pot of gold
Ou je trouve un pot d'or
I have a big family to look after me when I'm old
J'ai une grande famille pour s'occuper de moi quand je serai vieux
But first of all, all I want is this boat see
Mais avant tout, tout ce que je veux c'est voir ce bateau
My Dad never could afford one you see
Mon père n'a jamais pu se le permettre, tu vois
He got too many mouths to feed
Il a trop de bouches à nourrir
My Mamma always used to say to me darling
Ma maman me disait toujours chérie
To everything there is a beginning
À tout il y a un début
So first I got to get Cecilia Carter on the water floating
Alors d'abord, je dois faire flotter Cecilia Carter sur l'eau.
I stopped by the river bank
Je me suis arrêté au bord de la rivière
And put my toes in the sand
Et je mets mes orteils dans le sable
I might not need a family plan
Je n'ai peut-être pas besoin d'un forfait familial
Cos if I listen to my heart
Parce que si j'écoute mon cœur
I'll forever be Cecilia's man
Je serai pour toujours l'homme de Cecilia
And if I get, if I get enough money
Et si j'obtiens, si j'obtiens assez d'argent
Or I find a pot of gold
Ou je trouve un pot d'or
I have a big family to look after me when I'm old
J'ai une grande famille pour s'occuper de moi quand je serai vieux
But first of all, all I want is this boat see
Mais avant tout, tout ce que je veux c'est voir ce bateau
My Dad never could afford one you see
Mon père n'a jamais pu se le permettre, tu vois
He got too many mouths to feed
Il a trop de bouches à nourrir
And if I get, if I get enough money
Et si j'obtiens, si j'obtiens assez d'argent
Or I find a pot of gold
Ou je trouve un pot d'or
I have a big family to look after me when I'm old
J'ai une grande famille pour s'occuper de moi quand je serai vieux
But first of all, all I want is this boat see
Mais avant tout, tout ce que je veux c'est voir ce bateau
My Dad never could afford one you see
Mon père n'a jamais pu se le permettre, tu vois
He got too many mouths to feed
Il a trop de bouches à nourrir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.