The Birmingham Ho Songtekst Nederlandse Vertaling
Morten Abel - De Birmingham Ho
by Morten Abel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I met this girl in a Birmingham taxi
Ik ontmoette dit meisje in een taxi in Birmingham
I got it first, but she slipped in before me
Ik was er als eerste, maar zij glipte eerder naar binnen dan ik
Just as I was telling her, hey this is mine 'ho
Net zoals ik haar vertelde: 'Hé, dit is van mij' ho
She already told the cab driver where to go
Ze heeft de taxichauffeur al verteld waar hij heen moet
Me I always show respect for the ladies
Ik toon altijd respect voor de dames
I sat back and let her have it her way
Ik leunde achterover en liet haar haar gang gaan
So good lord sees me through darkness and light
Dus goede heer ziet mij door duisternis en licht
I tell you what I remembered from that night
Ik vertel je wat ik me herinnerde van die avond
I'm hungry, do you fancy a little something to eat?
Ik heb honger, heb je zin om iets te eten?
I can't go on forever on Cognac and weed
Ik kan niet eeuwig doorgaan met cognac en wiet
But she was already on the way down in the seat
Maar ze zat al op weg naar beneden in de stoel
I tried to stop her, or maybe I didn't
Ik probeerde haar tegen te houden, of misschien deed ik dat niet
So there I was in a strange situation
Daar zat ik dus in een vreemde situatie
The chauffeur said I can drop you off at the station
De chauffeur zei dat ik je kan afzetten bij het station
I said no man, no don't
Ik zei nee man, nee niet doen
I tell you when to stop keep your eyes on the road
Ik zeg je wanneer je moet stoppen, houd je ogen op de weg gericht
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
No, you don't have to be gay to make a friend feel good OK
Nee, je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
Two hours later, she was still at it
Twee uur later was ze nog steeds bezig
The driver had to refill gasoline and sh*t
De chauffeur moest benzine bijvullen en zo
Baby baby, introduce yourself
Schat schat, stel jezelf voor
What's your name, girl?
Hoe heet je, meisje?
My name is Fred
Mijn naam is Fred
Fred?
Fred?
Fred, yeah
Fred, ja
Fred, a'what a'what did you say?
Fred, een 'wat een' wat zei je?
Now that put me back a bit 'cos I'm not gay
Dat bracht me een beetje terug, omdat ik geen homo ben
Now that put me back a bit 'cos I'm not gay
Dat bracht me een beetje terug, omdat ik geen homo ben
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
No, you don't have to be gay to make a friend feel good OK
Nee, je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
So whatever kind of trouble you might get yourself into
Dus in welke problemen u ook terecht kunt komen
Just think of me that night and what I went through
Denk eens aan mij die avond en aan wat ik heb meegemaakt
I thought it was Helen or Marie or whatever, giving me head
Ik dacht dat het Helen of Marie was of wat dan ook, die mij pijpte
Until I realised it was this dude called Fred ... Hello
Tot ik besefte dat het een kerel was die Fred heette... Hallo
And that was a Birmingham Ho
En dat was een Birmingham Ho
Hey, ho hey, ho hey
Hé, ho ho, ho ho
And that was a Birmingham Ho
En dat was een Birmingham Ho
Hey, ho hey, ho hey, ho hey
Hé, ho, ho, ho, ho, ho
Take it away now..
Haal het nu weg..
Em (Her kan du strengt tatt holde (Em) hele veien frem til refrenget,
Em (Haar kan du sterkte tatt holde (Em) hele veien frem til refrenget,
men vers grepene funker ogsa greit)
mannen versus grijpse funker en grit)
Hold on a minute, that's bullsh*t
Wacht even, dat is onzin
You told me it was a microphone
Je vertelde me dat het een microfoon was
And you wanted me to sing in it
En jij wilde dat ik erin zou zingen
I have a lot of friends and I do lots of things for them
Ik heb veel vrienden en ik doe veel dingen voor hen
I don't think it's me, I think it's you that have a problem
Ik denk niet dat ik het ben, ik denk dat jij het bent die een probleem hebt
So zip up and try to be a gentleman
Dus doe je rits dicht en probeer een heer te zijn
I have feelings too and I don't need you to hurt them
Ik heb ook gevoelens en ik wil niet dat jij ze kwetst
So zip up and try to be a gentleman
Dus doe je rits dicht en probeer een heer te zijn
So zip up and try to be a gentleman
Dus doe je rits dicht en probeer een heer te zijn
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
No, you don't have to be gay to make a friend feel good OK
Nee, je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
No, you don't have to be gay to make a friend feel good OK
Nee, je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
You don't have to be gay to make a friend feel good OK
Je hoeft geen homo te zijn om een vriend een goed gevoel te geven
And that was a Birmingham Ho
En dat was een Birmingham Ho
Hey, ho hey, ho hey
Hé, ho ho, ho ho
And that was a Birmingham Ho
En dat was een Birmingham Ho
Hey, ho hey, ho hey, ho hey
Hé, ho, ho, ho, ho, ho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
