Trendsetter Текст Песни Перевод на Русский

Мортен Абель – законодатель моды

by Morten Abel

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Morten Abel Trendsetter

Morten Abel - Trendsetter
Мортен Абель – законодатель моды
Intro og vers-grep er: Am-C-G-F
Вступление и версия группы: Am-C-G-F
You used to light up the room
Раньше ты освещал комнату
Like a fire in the night
Как огонь в ночи
Admit you were wrong
Признай, что ты был не прав
And that I was right
И что я был прав
You shouldn't go with him
Тебе не следует идти с ним
When you could have had me
Когда ты мог бы иметь меня
You shouldn't go with him
Тебе не следует идти с ним
When you could have had me
Когда ты мог бы иметь меня
Then you call me up
Тогда ты позвони мне
In the middle of the night
Посреди ночи
Admitting you were wrong
Признание того, что ты был неправ
And that I was right
И что я был прав
I couldn't help you out
Я не мог тебе помочь
You go or you stay
Ты уходишь или остаешься
I couldn't help you out
Я не мог тебе помочь
You go or you stay
Ты уходишь или остаешься
Go after someone else
Иди за кем-то другим
Or you'll forever be lonely
Или ты навсегда останешься одиноким
What you've already got
То, что у тебя уже есть
Is all you'll ever get from me
Это все, что ты когда-либо получишь от меня
I never heard you talk
Я никогда не слышал, как ты говоришь
About anyone else
О ком-либо еще
I never heard you talk
Я никогда не слышал, как ты говоришь
About anyone else
О ком-либо еще
But yourself
Но ты сам
Am-C-G-F x 1 (Overgang, hold F'en over i refrenget)
Am-C-G-F x 1 (Наложение, удерживайте F'en над i Refrenget)
What would you say if the lights went out
Что бы вы сказали, если бы погас свет?
And our hearts stopped beating your way
И наши сердца перестали биться по-твоему
What would you say if your eyes went blind
Что бы ты сказал, если бы твои глаза ослепли
Couldn't differ the night from day
Не мог отличить ночь от дня
What would you say if your best friend wouldn't have anything to do with you anymore
Что бы ты сказал, если бы твой лучший друг больше не имел с тобой ничего общего?
And days pass by
И дни проходят мимо
And your boy gets tricky
И твой мальчик становится хитрым
And time flies
И время летит
And people have lives
И у людей есть жизнь
He had to let you go, cos everyone else
Ему пришлось отпустить тебя, потому что все остальные
Had to let you go, cos everyone else
Пришлось отпустить тебя, потому что все остальные
What would you say if the lights went out
Что бы вы сказали, если бы погас свет?
And our hearts stopped beating your way
И наши сердца перестали биться по-твоему
What would you say if your eyes went blind
Что бы ты сказал, если бы твои глаза ослепли
Couldn't differ the night from day
Не мог отличить ночь от дня
What would you say if your best friend wouldn't have anything to do with you anymore
Что бы ты сказал, если бы твой лучший друг больше не имел с тобой ничего общего?
Am-C-G-F x 3, g deretter opp til G igjen og hold over i siste partiet.
Am-C-G-F x 3, отпустите оппонента до G и удерживайте его в своей партии.
Left is a siluette, left is a secret you can't hide
Слева силуэт, слева тайна, которую не скроешь.
Find the way out
Найдите выход
Left is everyone you didn't bring along
Слева все, кого ты не взял с собой
All those you didn't want to come
Все те, с кем ты не хотел приходить
C G F (Kjapt)
C G F (Кьяпт)
Live for the day
Жить сегодняшним днем
C G F (Kjapt)
C G F (Кьяпт)
Die for the night
Умереть на ночь
And the sun and the moon in your eyes
И солнце и луна в твоих глазах
Your time
Ваше время
Your time...is soon out
Твое время... скоро выйдет.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.