Do You Remember Me? Letras Tradução em Português
Morten Harket - Você se lembra de mim?
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Morten Harket - Do you remember me?
Morten Harket – Você se lembra de mim?
Cm: 335543
Cm: 335543
G : 355433
G: 355433
G#maj: 466544
G#maior: 466544
D#maj: x6888x
Ré#maior: x6888x
A#maj: 688766
A#maior: 688766
Fm: 133111
FM: 133111
Intro:
Introdução:
Do you remember me? I am a different breed
Você se lembra de mim? Eu sou uma raça diferente
I came to set you free, you got the best of me
Eu vim para te libertar, você tirou o melhor de mim
I am the pain you feel, you almost made it real
Eu sou a dor que você sente, você quase tornou isso real
I fought you to your knees, do you remember me?
Eu lutei com você até ficar de joelhos, você se lembra de mim?
I walked two thousand miles
Eu andei duas mil milhas
And here I am show me your world, but I can understand
E aqui estou eu, mostre-me o seu mundo, mas eu posso entender
I become a man, you are the one who conceals me from the sand
Eu me torno um homem, você é quem me esconde da areia
Who do you think you are? You tell me life is hard
Quem você pensa que é? Você me diz que a vida é difícil
I came in from affar, my life was in the stars
Eu vim de longe, minha vida estava nas estrelas
I walked two thousand miles and here I am!
Andei dois mil quilômetros e aqui estou!
Show me your world, but I can understand
Mostre-me seu mundo, mas eu posso entender
I become a man, you are the one who conceals me from the sand
Eu me torno um homem, você é quem me esconde da areia
And here I am, show me your world, but I can understand
E aqui estou eu, mostre-me o seu mundo, mas eu posso entender
I am just a man, you are the one that could shift me from the sand
Eu sou apenas um homem, você é quem poderia me tirar da areia
I am the air you beathe, I am your symphony
Eu sou o ar que você bate, eu sou sua sinfonia
I'm all you let me be, what do you want from me?
Eu sou tudo que você me deixa ser, o que você quer de mim?
And here I am, show me your world, but I can understand
E aqui estou eu, mostre-me o seu mundo, mas eu posso entender
I am just a man, you are the one that could shift me from the sand
Eu sou apenas um homem, você é quem poderia me tirar da areia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
