East-Timor Songtekst Nederlandse Vertaling
Morten Harket - Oost-Timor
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rhthym | |. |:lenght=1 |~=0.5 |~~=0.25 |.=1.5 d=2 d=2 d.=3 o=4
Ritme | |. |:lengte=1 |~=0,5 |~~=0,25 |.=1,5 d=2 d=2 d.=3 o=4
Chords C A-/B | D harmony/bass melody | here means end of measure
Akkoorden C A-/B | D harmonie/basmelodie | betekent hier einde van de maat
Lyrics yooohoo!!
Songtekst jooooo!!
Choir (yeah!!)
Koor (ja!!)
Notes c a single notes of the lead singer
Noten c enkele noten van de zanger
Choir g e second voice
Koor g e tweede stem
Sandalwood trees are evergreen cut them down plant coffee beans
Sandelhoutbomen zijn groenblijvend en kappen koffiebonen
build no schools construct no roads mark them as fools
bouw geen scholen bouw geen wegen markeer ze als dwazen
d d o
d d o
let ignorance rule leave them stranded on their island
laat onwetendheid overheersen en hen op hun eiland achterlaten
treat them to the tune of silence
behandel ze op de melodie van stilte
d o | | | | o
doe | | | | o
red is the cross that covers our shame every kingdom eve..ry land
rood is het kruis dat onze schaamte bedekt, elk koninkrijk, elk land
d | | o | | | | o
d | | o | | | | o
has its heart in the common man si..lently the tide
heeft zijn hart bij de gewone man..stil het tij
dddddddd
ddddddd
shifts the sand
verschuift het zand
bury my heart on East-Timor in coral sands on golden shores
begraaf mijn hart op Oost-Timor in koraalzand op gouden kusten
buried are those who lived their lives no place to hide for
begraven zijn degenen die hun leven lang geen plek hebben gehad om zich voor te verbergen
father and child leave them stranded on their island
vader en kind laten hen gestrand achter op hun eiland
treat them to the tune of silence
behandel ze op de melodie van stilte
d o | | | | o
doe | | | | o
we shake the hands that kill and forgive..... every kingdom eve..ry land
we schudden de handen die doden en vergeven... elk koninkrijk, elk land
d | | o | | | | o
d | | o | | | | o
has its heart in the common man si..lently the tide
heeft zijn hart bij de gewone man..stil het tij
dddddd
ddddd
shifts the sand
verschuift het zand
bury my heart on East-Timor on barren graves where flowers won't grow
begraaf mijn hart op Oost-Timor, op dorre graven waar geen bloemen willen groeien
blooms our Red cross lovingly this nightingale deed
bloeit ons Rode Kruis liefdevol deze nachtegaaldaad
o
o
now we can be free stranded on their island
nu kunnen we vrijelijk op hun eiland stranden
dd
dd
this army of the silent
dit leger van de zwijgenden
d o | | | | o
doe | | | | o
we toast our own goodwill and forge.....t every kingdom eve..ry land
we proosten op onze eigen goede wil en vergeten elk koninkrijk, elk land
d | | o | | | | o
d | | o | | | | o
has its heart in the common man si..lently the tide
heeft zijn hart bij de gewone man..stil het tij
dddddddd
ddddddd
shifts the sand
verschuift het zand
dddddddddddddddd
dddddddddddddddd
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* als het goed is, kun je nog meer schrijven. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* Het is mogelijk om privégebruik te maken. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
