A ti Paroles Traduction Française

Motel - Le ti

by Motel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Motel A ti

**A Ti**
**À toi**
Bueno pues aqui esta esta cancion que pues esta como para oirla solo en tu cuarto y pues
Eh bien, voici cette chanson qui est assez bonne pour être écoutée uniquement dans sa chambre et bien
de la vieja que te gusta y pues espero que les guste
de l'ancien que tu aimes et bien j'espère qu'il te plaira
No estoy muy seguro del primer acorde "D"
Je ne suis pas trop sûr du premier accord "D"
El tiempo vuela y es el pasado el que regresa
Le temps passe vite et c'est le passé qui revient
Descubriendo la heridas del ayer
Découvrir les blessures d'hier
Y en sus rincones vienen visiones y promesas
Et dans ses coins viennent des visions et des promesses
De esa luz y espacio que solia ser
De cette lumière et de cet espace qui étaient autrefois
El juego comienza y es el corazon el que tropieza
Le jeu commence et c'est le coeur qui trébuche
Por dejarse amar se deja controlar
En te laissant aimer tu te laisses contrôler
Y entrego mi esencia
Et je donne mon essence
Abriemdo las puertas a mi espacio y a mi realidad...
Ouvrir les portes de mon espace et de ma réalité...
(coro)
(refrain)
Escucho lo que dices pero el pasado lleva cicatrices
J'entends ce que tu dis mais le passé porte des cicatrices
Que solo el tiempo me podra curar
Que seul le temps peut me guérir
Y escucha cuando digo que solo quiero amarte a ti
Et écoute quand je dis que je veux seulement t'aimer
Entre temores nos encontramos el uno al otro
Entre les peurs on se retrouve
Entre cielos que quisieramos volar
Entre des ciels qu'on aimerait voler
Y entre razones nos enfrentamos uno al otro
Et entre les raisons nous nous affrontons
Y es el sueno que hoy llamabas realidad
Et c'est le rêve qu'aujourd'hui tu appelles réalité
Que quiero entenderte, sonarte y llevarte simplemente
Que je veux te comprendre, te rêver et t'emmener simplement
Hasta recordar el tiempo y la verdad
Jusqu'à ce que je me souvienne du temps et de la vérité
Y quiero escucharte
et je veux t'écouter
Mirarte y llenarte en cada instante y cada despertar
Regarde-toi et remplis-toi de chaque instant et de chaque réveil
Escucho lo que dices pero el pasado lleva cicatrices
J'entends ce que tu dis mais le passé porte des cicatrices
Que solo el tiempo me podra curar
Que seul le temps peut me guérir
Y escucha cuando digo que solo quiero amarte a ti
Et écoute quand je dis que je veux seulement t'aimer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.