Stargazer Letras Tradução em Português
Osso do Amor Materno - Stargazer
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"STARGAZER"
"STARGAZER"
and Mother Love Bone
e osso de amor de mãe
Rhy. Fig. A
Rhy. Figura A
N.C. G C
N.C.G C
e+-(5)h6-5-------------6-----5-------(5)h6-5-------------8-----8--------|
e+-(5)h6-5-------------6-----5-------(5)h6-5------------8-----8--------|
B+---------6p5-3-----------3-----------------6p5-5----------------------|
B+---------6p5-3-----------3------6p5-5----------------------|
(End Rhy. Fig. A)
(Fim Rhy. Fig. A)
|--(5)h6-5-------------6-----5-------(5)h6-5----------------------------|
|--(5)h6-5-------------6-----5-------(5)h6-5----------------------------|
|----------6p5-3-----------3-----------------6p5-5------(5)-------------|
|----------6p5-3----------3------6p5-5------(5)------------|
w/Rhy. Fig. A (4 times)
com Rhy. Figura A (4 vezes)
Verse 1:
Versículo 1:
Crazy crazy, I'm the boy
Louco, louco, eu sou o garoto
who defies all
que desafia tudo
Lift me higher than anyone
Levante-me mais alto do que qualquer um
and hold my arms
e segure meus braços
Verse 2:
Versículo 2:
Woman woman, she outta mind
Mulher, mulher, ela está louca
and simply out of soul
e simplesmente fora da alma
She gets me higher (w/Fill 1)
Ela me deixa mais alto (com Preenchimento 1)
than anyone
do que qualquer um
and I miss her so
e eu sinto tanta falta dela
1. I miss her so...
1. Sinto tanta falta dela...
2. Why she done it to me
2. Por que ela fez isso comigo
2. Why she done it to me... so I'm singin'
2. Por que ela fez isso comigo... então estou cantando
CHORUS:
REFRÃO:
Stargazer, you call the shots
Stargazer, você dá as ordens
and I take 'um
e eu pego 'um
Stargazer, won't ya kick with me
Stargazer, você não vai chutar comigo
please
por favor
Stargazer you call the shots
Stargazer você dá as ordens
and I take 'um
e eu pego 'um
Stargazer, won't ya kick with me
Stargazer, você não vai chutar comigo
Oh baby, please
Oh querido, por favor
w/Rhy. Fig. A (3 times)
com Rhy. Figura A (3 vezes)
(ad lib over 1st rep.)
(ad lib sobre a 1ª repetição.)
Verse 3:
Versículo 3:
Dancer dancer, I'm all wrong
Dançarina dançarina, estou completamente errado
she thinks she's young and wise
ela pensa que é jovem e sábia
She dance around my (w/Fill 2)
Ela dança ao redor do meu (com Preenchimento 2)
my pretty little cable car
meu lindo teleférico
And fix me up with a guy--why? C'mon
E me arranje um cara - por quê? Vamos lá
(Prechorus)
(Pré-coro)
(Chorus)
(Refrão)
Tell you what..
Diga-lhe o que..
Bridge:
Ponte:
Stargazer you cry in blue
Stargazer você chora de azul
Anything I've ever seen
Qualquer coisa que eu já vi
It ain't as good as you, child
Não é tão bom quanto você, criança
I'm not trying to push your feelings
Eu não estou tentando forçar seus sentimentos
But I know you hold me
Mas eu sei que você me abraça
Like putty in your hands
Como massa em suas mãos
Outro (play twice):
Outro (tocar duas vezes):
Cry for me and rub it in
Chore por mim e esfregue isso
Cry for the savior and the prophet's son
Chore pelo salvador e pelo filho do profeta
Dream of me and Julie Ann
Sonhe comigo e Julie Ann
Oh Xana come back again
Oh Xana volte novamente
Fill 1 Fill 2
Preencher 1 Preencher 2
Chords used:
Acordes usados:
The song ends with a lot of putzing over the Am chord. Not even
A música termina com muita confusão no acorde Am. Nem mesmo
transcribable. This has been my first attempt at transcribing a song
transcrevível. Esta foi minha primeira tentativa de transcrever uma música
for guitar, so don't be angry if I didn't catch every last nuance
para guitarra, então não fique bravo se eu não entendi todas as nuances
(after all, if you're copying every last nuance, what good are you
(afinal, se você está copiando até a última nuance, para que serve você
anyway? ).
afinal? ).
If anyone actually read this, saved it, and found it useful PLEASE
Se alguém realmente leu isso, salvou e achou útil, POR FAVOR
drop me a line at phlegm@cs1.bradley.edu and say so! It would bring
envie-me uma mensagem para phlegm@cs1.bradley.edu e diga isso! Isso traria
joy to an old man's heart! =)
alegria ao coração de um velho! =)
Whether you spit or swallow, Phlegm is outta here!!!
Quer você cuspa ou engula, o Fleuma sai daqui!!!
phlegm@bucs1.bradley.edu phlegm@camelot.bradley.edu WWIVnet: 17@4951
phlegm@bucs1.bradley.edu phlegm@camelot.bradley.edu WWIVnet: 17@4951
"Sex, drugs, and rock n' roll -- take out the drugs and you've got
"Sexo, drogas e rock n' roll - tire as drogas e você terá
more time for the other two." -- Steven Tyler
mais tempo para os outros dois." -Steven Tyler
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
