Ghosting Liedtext Deutsche Übersetzung
Mutter Mutter - Geisterbilder
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok, so I did not tab this, Rory Lidstone did, from the other tab, Im just putting
Ok, also habe ich das nicht markiert, sondern Rory Lidstone, ich schreibe nur von der anderen Registerkarte
this part to make things a little easier
Dieser Teil dient der Vereinfachung
I've been ghosting
Ich habe Geisterbilder gemacht
I've been ghosting a long
Ich habe schon lange Geisterbilder gemacht
Ghost in your house
Geist in deinem Haus
ghost in your arms
Geist in deinen Armen
When you're tossing, when you turn in your sleep
Wenn Sie sich wälzen, wenn Sie sich im Schlaf umdrehen
it's because I'm ghosting your dreams
Es liegt daran, dass ich deine Träume geistere
Prechorus:
Vorchor:
And this is why I have decided
Und deshalb habe ich mich entschieden
to pull these old white sheets from my head
um diese alten weißen Laken von meinem Kopf zu ziehen
I'll leave them folded neat and tidy
Ich lasse sie ordentlich gefaltet zurück
so that you'll know I'm out of hiding
damit du weißt, dass ich mich nicht mehr verstecke
I've been ghosting
Ich habe Geisterbilder gemacht
I've been ghosting a long
Ich habe schon lange Geisterbilder gemacht
Ghost in the world, ghost with no home
Geist in der Welt, Geist ohne Zuhause
I remember, I remember the days
Ich erinnere mich, ich erinnere mich an die Tage
when I'd make you oh so afraid
wenn ich dir solche Angst machen würde
And this is why I have decided
Und deshalb habe ich mich entschieden
to leave your house and home unhaunted
Ihr Haus und Heim unbewohnt zu lassen
You don't need poltergeists for sidekicks
Du brauchst keine Poltergeister als Kumpel
You don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
and you don't need tricks
Und du brauchst keine Tricks
You don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
You don't need tricks
Du brauchst keine Tricks
You don't need no Halloween
Du brauchst kein Halloween
You don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
F# (Strum once, then hold)
F# (einmal klimpern, dann halten)
you don't need tricks
Du brauchst keine Tricks
and you don't need me
Und du brauchst mich nicht
Hey
Hallo
Would it be so bad if I stayed?
Wäre es so schlimm, wenn ich bleiben würde?
I'm just a ghost out of his grave
Ich bin nur ein Geist aus seinem Grab
and I can make love in my grave
und ich kann in meinem Grab Liebe machen
I won't put white into your hair
Ich werde dir kein Weiß ins Haar schmieren
I won't make noises in your stairs
Ich werde auf deiner Treppe keinen Lärm machen
I will be kind and I'll be sweet
Ich werde freundlich und süß sein
if you stop staring straight through me
Wenn du aufhörst, durch mich hindurch zu starren
And this is why I have decided
Und deshalb habe ich mich entschieden
to pull these old white sheets from my head
um diese alten weißen Laken von meinem Kopf zu ziehen
I'll leave them folded neat and tidy
Ich lasse sie ordentlich gefaltet zurück
so that you'll know I'm out of hiding
damit du weißt, dass ich mich nicht mehr verstecke
And this is why I have decided
Und deshalb habe ich mich entschieden
to leave your house and home unhaunted
Ihr Haus und Heim unbewohnt zu lassen
You don't need poltergeists for sidekicks
Du brauchst keine Poltergeister als Kumpel
You don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
and you don't need tricks
Und du brauchst keine Tricks
You don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
You don't need tricks
Du brauchst keine Tricks
You don't need no halloween
Du brauchst kein Halloween
you don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
you don't need tricks
Du brauchst keine Tricks
you don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
you don't need no hallow's eve
Du brauchst keinen Heiligabend
you don't need treats
Du brauchst keine Leckereien
F# (Strum once, hold)
F# (einmal klimpern, halten)
you don't need tricks
Du brauchst keine Tricks
and you don't need me
Und du brauchst mich nicht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
