Bad Idea Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ścieżka dźwiękowa Motion City – zły pomysł

by Motion City Soundtrack

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Motion City Soundtrack Bad Idea

Hey guys! i couldnt find this song so im just tabbing it myself...this is my first
Hej chłopaki! nie mogłem znaleźć tej piosenki, więc sam ją nagrywam… to mój pierwszy
one so feel free to correct any mistakes :)
jeden, więc popraw wszelkie błędy :)
intro:D G D G
wstęp:D G D G
Vs1
Vs1
I'd like to tell you all my bad ideas,
Chciałbym wyznać Ci wszystkie moje złe pomysły,
I hang them with the good to dilute the awful truth
Wieszam je razem z dobrem, żeby rozmyć okropną prawdę
I've been asleep for nearly fifteen years,
Spałem prawie piętnaście lat,
All the dreams i've ever had outweigh the life i'm not yet livin
Wszystkie marzenia, jakie kiedykolwiek miałem, przewyższają życie, którym jeszcze nie prowadzę
I've felt along the walls of here and there,
Poczułem wzdłuż ścian tu i tam,
But nothing ever seemed quite right,so i kissed off into the night
Ale nic nigdy nie wydawało się całkiem w porządku, więc całowałem się w noc
There was a thought,there was a bleeding thread
Była myśl, była krwawiąca nić
But nothing ever lasts that long within the confines of my head
Ale w mojej głowie nic nigdy nie trwa tak długo
(Chorus)
(Refren)
I'm here to tell ya im not ok
Jestem tu, żeby ci powiedzieć, że nie jest w porządku
And all those things you can never say out loud
I wszystkie te rzeczy, których nigdy nie można powiedzieć na głos
I want to tell ya there was no one i ever believed in more than you
Chcę ci powiedzieć, że nigdy w nikogo nie wierzyłem bardziej niż w ciebie
I want to know if there was anyone you ever believed in more than me
Chcę wiedzieć, czy był ktoś, w kogo kiedykolwiek wierzyłeś bardziej niż we mnie
D (yup thats it lol)
D (tak, to jest to, lol)
(Vs2)
(Vs2)
I've terrorized the seas from way back when,
Terroryzowałem morza od dawna,
This little heart of mine has drunk its wheight in blood red wine
To moje małe serce wypiło całą masę krwistoczerwonego wina
A little lost,a little out of time
Trochę zagubiony, trochę nie na czasie
But as the years begin to creep,i have to hope that i'll be fine
Ale gdy lata zaczynają biec, muszę mieć nadzieję, że wszystko będzie dobrze
(Chorus)
(Refren)
I'm here to tell ya i'm not ok
Jestem tu, żeby ci powiedzieć, że nie jest w porządku
And all those things i could never say out loud
I wszystkie te rzeczy, których nigdy nie mógłbym powiedzieć na głos
I want to tell ya there was no one that i ever believed in more than you
Chcę ci powiedzieć, że nie było nikogo, w kogo wierzyłbym bardziej niż ty
I want to know if there was anyone you ever believed in more than me
Chcę wiedzieć, czy był ktoś, w kogo kiedykolwiek wierzyłeś bardziej niż we mnie
I'm here to tell ya i'm not ok
Jestem tu, żeby ci powiedzieć, że nie jest w porządku
And all those things i could never say out loud
I wszystkie te rzeczy, których nigdy nie mógłbym powiedzieć na głos
I'm here to tell ya i'm not ok
Jestem tu, żeby ci powiedzieć, że nie jest w porządku
And all those other things
I wszystkie te inne rzeczy
I'd like to tell you all my bad ideas
Chciałbym opowiedzieć Ci o wszystkich moich złych pomysłach
I hang them with the good to dilute the awful truth
Wieszam je razem z dobrem, żeby rozmyć okropną prawdę
I want to tell ya there was no one that i ever believed in more than you
Chcę ci powiedzieć, że nie było nikogo, w kogo wierzyłbym bardziej niż ty
I want to know if there was anyone you ever believed in more than me
Chcę wiedzieć, czy był ktoś, w kogo kiedykolwiek wierzyłeś bardziej niż we mnie
I want to tell ya there was no one that i ever believed in more than you
Chcę ci powiedzieć, że nie było nikogo, w kogo wierzyłbym bardziej niż ty
I want to know if there was anyone you ever believed in more than me
Chcę wiedzieć, czy był ktoś, w kogo kiedykolwiek wierzyłeś bardziej niż we mnie
End on D End!
Koniec na końcu D!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.