Hangman Letras Tradução em Português

Trilha sonora de Motion City - Hangman

by Motion City Soundtrack

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Motion City Soundtrack Hangman

Bassist: Matthew Taylor
Baixista: Matthew Taylor
lewis_mason21@hotmail.com
lewis_mason21@hotmail.com
Someone mentioned in one of my previous tabs Matt tunes half a step down as opposed to
Alguém mencionou em uma de minhas abas anteriores que Matt afina meio tom abaixo em vez de
D, but I've tabbed this in D, so to move to Eb, just move every note every note up one on
D, mas eu tabulei isso em D, então para passar para Eb, basta mover cada nota, cada nota uma para cima
fretboard. ;)
braço da guitarra. ;)
Key:
Chave:
~: Let Note Ring
~: Deixe a nota tocar
x: Dead Note
x: Nota Morta
Mainly moog and guitar at first, so rest a bar
Principalmente moog e guitarra no começo, então descanse um bar
Intro:
Introdução:
verse One:
versículo um:
("Fed up with 'made you look'" ... "'Hangman, I'm onto you'")
("Farto de 'fazer você parecer'" ... "'Carrasco, estou atrás de você'")
Chorus:
Refrão:
("Hangman, it's not your fault" ... "Get lost along that way")
("Carrasco, a culpa não é sua"... "Se perca por esse caminho")
verse Two:
versículo dois:
("Last call for medicine" ... "I'll never tell the truth")
("Última chamada para remédios"... "Nunca direi a verdade")
Chorus:
Refrão:
("Hangman, it's not your fault" ... "Get lost along the way")
("Carrasco, a culpa não é sua"... "Se perca no caminho")
Post-Chorus:
Pós-Refrão:
("Commit this to memory" ... "Commit this to memory")
("Guardar isso na memória" ... "Guardar isso na memória")
Bridge:
Ponte:
("I'm just a guy that never tried" ... "But I'll never hide")
("Sou apenas um cara que nunca tentou"... "Mas nunca vou me esconder")
Break: [Continuously play the D#, try and fit with the rhythm, I can't seem to work out
Break: [Tocar continuamente o D#, tentar encaixar no ritmo, não consigo dar certo
else for here]
mais por aqui]
("Hey that's not right" ... "Our bitterness")
("Ei, isso não está certo"... "Nossa amargura")
Outro: [Bass plays nothing past 2:20 right till the end, you probably don't even have to
Outro: [O baixo não toca nada depois das 2:20 até o final, você provavelmente nem precisa
these dead notes]
essas notas mortas]

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.