Hold Me Down كلمات أغنية ترجمة عربية
الموسيقى التصويرية لمدينة موشن - امسكني
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song is pretty easy just listen to the song to get the tempo ! I play it with a
الأغنية سهلة جدًا، ما عليك سوى الاستماع إلى الأغنية للحصول على الإيقاع! ألعبها مع أ
matter where it is capo'd! Thanks
لا يهم أين هو capo'd! شكرا
I found a letter that said:
وجدت رسالة تقول:
"I'm sorry that you were asleep when I wrote these words down,"
"أنا آسف لأنك كنت نائماً عندما كتبت هذه الكلمات"
You'd think I'd ought to be used to that by now.
كنت أعتقد أنني يجب أن تكون معتادة على ذلك الآن.
Save for a few of those late night episodes,
باستثناء عدد قليل من تلك الحلقات في وقت متأخر من الليل،
Missed opportunities, and "I Don't Cares,"
الفرص الضائعة و"أنا لا أهتم"
There's not a lot that I feel obliged to share or talk about.
ليس هناك الكثير مما أشعر بأنني مضطر لمشاركته أو التحدث عنه.
I'll have my brother stop by this Saturday to pick up my things,
سأطلب من أخي أن يأتي إلينا يوم السبت لأخذ أغراضي،
Just make sure you're not there.
فقط تأكد من أنك لست هناك.
This may sound bad, and don't take it the wrong way..
قد يبدو هذا سيئًا، فلا تأخذه بطريقة خاطئة.
I love you, however,
أنا أحبك، ومع ذلك،
You hold me down X4
أنت تمسك بي X4
You're the echoes of my everything,
أنت صدى كل ما عندي
You're the emptiness the whole world sings at night.
أنت الفراغ الذي يغنيه العالم كله في الليل.
You're the laziness of afternoon,
أنت كسل الظهيرة،
You're the reason why I burst and why I bloom.
أنت السبب في انفجاري ولماذا أزدهر.
C G Am F (can also be played Am G F)
C G Am F (يمكن أيضًا تشغيل Am G F)
How will I break the news to you? X2
كيف سأنقل لك الخبر؟ X2
Repeat Above!
كرر أعلاه!
Cancel our dinner with Max and Coraline,
إلغاء عشاءنا مع ماكس وكورالاين،
feed Jacky's gerbil and try to stay clean.
أطعم يربوع جاكي وحاول أن تظل نظيفًا.
We'll talk it over after I've had some time alone to sort it out.
سنتحدث عن الأمر بعد أن أمضي بعض الوقت بمفردي لتسوية الأمر.
You hold me down x4
أنت تمسك بي x4
You're the echoes of my everything,
أنت صدى كل ما عندي
You're the emptiness the whole world sings at night.
أنت الفراغ الذي يغنيه العالم كله في الليل.
You're the laziness of afternoon,
أنت كسل الظهيرة،
You're the reason why I burst and why I bloom.
أنت السبب في انفجاري ولماذا أزدهر.
You're the leaky sink of sentiment,
أنت بالوعة المشاعر المتسربة
You're the failed attempts I never could forget.
أنت المحاولات الفاشلة التي لم أستطع أن أنساها أبدًا.
You're the metaphors I can't create to comprehend this curse that I call love..
أنت الاستعارات التي لا أستطيع خلقها لفهم هذه اللعنة التي أسميها الحب..
How will I break the news to you? x5
كيف سأنقل لك الخبر؟ ×5
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
