Ghost in the Mirror Letra Traducción al Español
Inmóvil en blanco - Fantasma en el espejo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
horus
So tell me dear, tell me dear,
Entonces dime querida, dime querida,
Can your heart still break,
¿Puede tu corazón todavía romperse?
If it's already stopped beating?
¿Si ya dejó de latir?
Post-horus
post-horus
Never take your pulse for granted again,
Nunca vuelvas a dar por sentado tu pulso,
She doesn't know, she doesn't know the kiss of death.
Ella no lo sabe, no conoce el beso de la muerte.
Black is black and love is, love is dead,
El negro es negro y el amor lo es, el amor está muerto,
Am G (stop)
Am G (parada)
Black cats, black hearts, the wicked never rest.
Gatos negros, corazones negros, los malvados nunca descansan.
(no chord)
(sin acorde)
I curse the that day I let you in.
Maldigo ese día que te dejé entrar.
horus
horus
So tell me dear, tell me dear,
Entonces dime querida, dime querida,
Can your heart still break,
¿Puede tu corazón todavía romperse?
If it's already stopped beating?
¿Si ya dejó de latir?
reakdown
análisis
Dm ~
Dm ~
Everyday is a funeral,
Cada día es un funeral,
I'm not afraid of being alone, being alone,
No tengo miedo de estar solo, estar solo,
(no chord)
(sin acorde)
I'm just afraid of being vulnerable.
Sólo tengo miedo de ser vulnerable.
Ghost in the mirror.
Fantasma en el espejo.
Ghost in the mirror.
Fantasma en el espejo.
Ghost in the mirror.
Fantasma en el espejo.
Ghost in the mirror, oh!
Fantasma en el espejo, ¡oh!
(no chord)
(sin acorde)
And I curse the day that I let you in.
Y maldigo el día en que te dejé entrar.
horus
horus
So tell me dear, tell me dear,
Entonces dime querida, dime querida,
Can your heart still break,
¿Puede tu corazón todavía romperse?
If it's already stopped beating?
¿Si ya dejó de latir?
Post-horus
post-horus
Still break!
¡Todavía rompe!
Never take your pulse for granted again,
Nunca vuelvas a dar por sentado tu pulso,
She doesn't know, she doesn't know the kiss of death.
Ella no lo sabe, no conoce el beso de la muerte.
Black is black and love is, love is dead,
El negro es negro y el amor lo es, el amor está muerto,
Black cats, black hearts, the wicked never rest.
Gatos negros, corazones negros, los malvados nunca descansan.
I curse the that day I let you in.
Maldigo ese día que te dejé entrar.
reakdown
análisis
This is horror!
¡Esto es horror!
This is sin!
¡Esto es pecado!
We are evil!
¡Somos malvados!
We are, we are dead!
¡Estamos, estamos muertos!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
