At the Crossroads Liedtext Deutsche Übersetzung

Mott the Hoople – Am Scheideweg

by Mott the Hoople

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mott the Hoople At the Crossroads

Originally done by Doug Sahm, this was covered by Mott The Hoople and appeared on their self-titled debut album.
Ursprünglich von Doug Sahm gemacht, wurde dies von Mott The Hoople gecovert und erschien auf ihrem selbstbetitelten Debütalbum.
Intro:
Einführung:
Mostly E chords with a variation.
Hauptsächlich E-Akkorde mit einer Variation.
There's also a little part that's played over the intro:
Es gibt auch einen kleinen Teil, der über dem Intro gespielt wird:
Verse:
Vers:
Leaving me girl and moving on down the road
Ich verlasse mich, Mädchen, und gehe weiter die Straße entlang
You left me many burdens such a heavy load
Du hast mir viele Lasten hinterlassen, eine so schwere Last
And it sure does bring me out when I think about what went down
Und wenn ich darüber nachdenke, was passiert ist, bringt es mich auf jeden Fall zum Grübeln
Well, Crossroads, all my life it has been
Nun ja, Crossroads, mein ganzes Leben lang
I'm so afraid but know I'm trying to see
Ich habe solche Angst, aber ich weiß, dass ich versuche zu sehen
I just rode on through life till I took the time to concentrate on you
Ich bin einfach durchs Leben geritten, bis ich mir die Zeit genommen habe, mich auf dich zu konzentrieren
Chorus:
Chor:
Well you can preach me like a lesson
Nun, du kannst mir eine Lektion erteilen
You can bring me a lot of gold
Du kannst mir viel Gold bringen
But you can't live in Texas
Aber man kann nicht in Texas leben
If you don't have a lot of soul.
Wenn du nicht viel Seele hast.
Fill In:
Ausfüllen:
There's a twidly bit that goes something like this:
Es gibt einen kleinen Teil, der ungefähr so aussieht:
Verse:
Vers:
(same chords as before)
(dieselben Akkorde wie zuvor)
I'm leaving here tonight for the very last time
Ich verlasse diesen Ort heute Abend zum allerletzten Mal
Yes I'm leaving you girl, cos now I know that you ain't mine
Ja, ich verlasse dich, Mädchen, denn jetzt weiß ich, dass du nicht mein gehörst
And where you're living now, you'll find out and how that you never had a friend
Und wo du jetzt lebst, wirst du herausfinden, dass du nie einen Freund hattest
Chorus:
Chor:
Well you can preach me like a lesson
Nun, du kannst mir eine Lektion erteilen
You can bring me a lot of gold
Du kannst mir viel Gold bringen
But you just can't live in Texas
Aber in Texas kann man einfach nicht leben
If you don't have a lot of soul
Wenn du nicht viel Seele hast
Fill In:
Ausfüllen:
Verse:
Vers:
Well I'm leaving here tonight for the very last time
Nun, ich gehe heute Abend zum allerletzten Mal hier weg
Yes I'm leaving you girl cos now I know you ain't mine
Ja, ich verlasse dich, Mädchen, denn jetzt weiß ich, dass du nicht mein gehörst
Some day a change will come and you'll be there beside me one more time
Eines Tages wird eine Veränderung kommen und du wirst noch einmal an meiner Seite sein
One more time.
Noch einmal.
Outro:
Outro:
B A E (Repeat till fade)
B A E (Wiederholen bis zum Ausblenden)
Yeah, and you'll be there beside me
Ja, und du wirst neben mir sein
One more time
Noch einmal
Yes you'll be there beside me
Ja, du wirst neben mir sein
One more time
Noch einmal
Andrew and Oliver Jones. 2001.
Andrew und Oliver Jones. 2001.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.