Half Moon Bay Paroles Traduction Française

Mott le Hoople - Half Moon Bay

by Mott the Hoople

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mott the Hoople Half Moon Bay

Half Moon Bay - Mott The Hoople.
Baie Half Moon - Mott le Hoople.
This is a song that sounds really complex and strange but is actually made up of lots of fairly simple but catchy bits. Although one of the more unknown Mott The Hoople songs, it's probably one of my favourites.
C'est une chanson qui semble vraiment complexe et étrange, mais qui est en fait composée de nombreux morceaux assez simples mais accrocheurs. Bien que ce soit l’une des chansons les plus méconnues de Mott The Hoople, c’est probablement l’une de mes préférées.
Intro:
Introduction :
Repeat 16 times.
Répétez 16 fois.
Verse: Play chord progression on each line of each verse.
Verset : jouez une progression d'accords sur chaque ligne de chaque couplet.
F# (9th Fret) E (7th Fret) B(2nd Fret)
F# (9e frette) E (7e frette) B (2e frette)
Well, the colours cross my mind
Eh bien, les couleurs me traversent l'esprit
Anyway
Quoi qu'il en soit
And the feelings that I find
Et les sentiments que je trouve
So very hard to say.
Donc très difficile à dire.
I'm gone with the rain
je suis parti avec la pluie
Making out
Faire sortir
That you never felt the same
Que tu n'as jamais ressenti la même chose
You are in doubt.
Vous avez un doute.
Chorus: Play chord progression on each line.
Refrain : jouez une progression d'accords sur chaque ligne.
F# (2nd Fret) E (open) B(2nd Fret)
F# (2e frette) E (ouvert) B (2e frette)
Well, ...................
Eh bien, ....................
And the spell was broken in two...
Et le charme s'est brisé en deux...
Fill I:
Remplir je :
Verse:
Verset :
Too soon my eyes grow dim
Trop tôt mes yeux s'assombrissent
I try
j'essaye
To recognise the figures
Reconnaître les chiffres
Drifting by.
Dérive.
And too late, the sane man comes
Et trop tard, l'homme sensé arrive
With the key
Avec la clé
I fight the loneliness
Je combats la solitude
It just ain't me.
Ce n'est tout simplement pas moi.
Now the evening bows
Maintenant le soir s'incline
To the night
À la nuit
And I feel the world go down
Et je sens le monde s'effondrer
Before my eyes
Devant mes yeux
And recklessly
Et imprudemment
I'm running round
je cours en rond
Cos' I tried to find another
Parce que j'ai essayé d'en trouver un autre
Name so proud.
Nom si fier.
Chorus:
Chœur :
Hey y'know, There's someone who seems like you in every way
Hé tu sais, il y a quelqu'un qui te ressemble en tous points
Yeah, I'm gonna search, I'm gonna search, I'm gonna search every day.
Ouais, je vais chercher, je vais chercher, je vais chercher tous les jours.
Strange piano Interlude:
Étrange intermède au piano :
Whirring noise, then...
Un bruit de vrombissement, alors...
Fill II:
Remplissez II :
Repeat 3 times then drums and backing chords kick in.
Répétez 3 fois, puis la batterie et les accords d'accompagnement entrent en jeu.
Fill III:
Remplissez III :
Repeat 8 times
Répétez 8 fois
Verse:
Verset :
Many years ago
Il y a de nombreuses années
In my past
Dans mon passé
I realised my dream would never last
J'ai réalisé que mon rêve ne durerait jamais
And constantly
Et constamment
The letters fade
Les lettres s'estompent
And I sense the better half
Et je sens la meilleure moitié
Has already played
A déjà joué
And the colours cross my mind
Et les couleurs me traversent l'esprit
Anyway
Quoi qu'il en soit
And the feelings that I find
Et les sentiments que je trouve
So very hard to say
Donc très difficile à dire
Now gone with the rain
Maintenant parti avec la pluie
Making out
Faire sortir
That you never, never felt the same
Que tu n'as jamais, jamais ressenti la même chose
You are in doubt
Vous avez un doute
You're still in doubt......
Vous doutez encore......
Andrew Jones. 2001.
Andrew Jones. 2001.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.