Lost Wisdom Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Eerie Dağı - Kayıp Bilgelik

by Mount Eerie

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mount Eerie Lost Wisdom

LOST WISDOM - Mount Eerie
KAYIP BİLGELİK - Eerie Dağı
Tabbed: May 15, 2011
Sekmeli: 15 Mayıs 2011
I got close enough to the river that I couldn't hear the trucks
Nehre kamyonların sesini duyamayacak kadar yaklaştım
But not close enough to stop the roaring of my mind
Ama aklımın kükremesini durduracak kadar yakın değil
These rocks don't care if I live or die
Bu kayaların yaşamam ya da ölmem umrunda değil
Everyone I know finally turned away
Tanıdığım herkes sonunda geri döndü
I will confuse and disinterest all posterity
Gelecek nesillerin kafasını karıştıracağım ve ilgilerini çekeceğim
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
Is a quiet echo
Sessiz bir yankı mı
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
By the edge of the stream at dusk
Akşam karanlığında dere kenarında
Is a quiet echo
Sessiz bir yankı mı
On loud wind
Şiddetli rüzgarda
With one hand in the water running cold and clear
Bir el soğuk ve temiz akan suda
Fog obliterates the morning and I don't know where I am
Sis sabahı yok ediyor ve nerede olduğumu bilmiyorum
The heart is pounding and you are always on my mind
Kalbim çarpıyor ve sen her zaman aklımdasın
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
Is a quiet echo
Sessiz bir yankı mı
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
A boulder under the house
Evin altında bir kaya
I used to know you
seni tanıyordum
Now I don't
Şimdi yapmıyorum
The screaming wind said my name, I think, significant and dark
Çığlık atan rüzgar adımı söyledi sanırım, anlamlı ve karanlık
My lost face in the mirror at the gas station
Benzin istasyonundaki aynada kaybolan yüzüm
Who are you above my face that I wake up with alone?
Yalnız uyandığım yüzümün üstündeki sen kimsin?
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
Approaching shape in the low light
Düşük ışıkta şekle yaklaşma
You thought you knew me
Beni tanıdığını sanıyordun
You thought our house was home
Evimizin ev olduğunu sanıyordun
I thought I knew myself
Kendimi tanıdığımı sanıyordum
I thought my heart was calm
Kalbimin sakin olduğunu sanıyordum
Thunder, lightning, tidal wave
Gök gürültüsü, şimşek, gelgit dalgası
The wind blew down the door
Rüzgar kapıyı çaldı
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
The river goes through the room
Nehir odanın içinden geçiyor
I saw your picture out of nowhere
Bir anda resmini gördüm
And forgot what I was doing
Ve ne yaptığımı unuttum
Everything vanished in your eclipse
Senin tutulmasında her şey yok oldu
A constellation of moments comes to life in the void
Bir takım anlar topluluğu boşlukta hayat buluyor
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
Face down under the moss
Yosun altında yüzüstü
Enraptured by the beautiful face in the billowing flames
Yükselen alevlerdeki güzel yüz karşısında büyülendim
I open the front and back door and let the wind blow through
Ön ve arka kapıyı açıyorum ve rüzgarın içeri girmesine izin veriyorum
And I stood in the house and tried to hold the breeze
Ve evde durdum ve esintiyi tutmaya çalıştım
Lost wisdom
Kayıp bilgelik
Waking up in a pile of ash
Bir kül yığınının içinde uyanmak
Secret knowledge
Gizli bilgi
Comes to me in the dusk
Alacakaranlıkta bana geliyor
It showed me the river
Bana nehri gösterdi
I saw me
beni gördüm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.