Moon Sequel Versuri Traducere în Română
Mount Eerie - Moon Sequel
by Mount Eerie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro:)
(Intro:)
G-------2--------------| x3,then |--------------------------|
G-------2--------------| x3, apoi |----------------------------|
(repeat three times)
(repetă de trei ori)
(for the verse, continue the finger picking, i'll use 1 as the first part and 2 as the second)
(Pentru vers, continuați alegerea degetelor, voi folosi 1 ca prima parte și 2 ca a doua)
(there's no need to add the extra fill at the end of number 1, just pick pattterns 1 and 2 four times each)
(Nu este nevoie să adăugați umplere suplimentară la sfârșitul numărului 1, alegeți modelele 1 și 2 de patru ori fiecare)
And when I talked to my friends
Și când am vorbit cu prietenii mei
And found out that you're having fun
Și am aflat că te distrezi
That you're swallowing life
Că înghiți viața
That you're in the sun
Că ești la soare
That you're f**king around
Că ești rege
That you're growing a new one
Că crești una nouă
I bellow out my voice
îmi strig vocea
I yell out loud
strig cu voce tare
I have my shirt off in front of a crowd
Îmi scot cămașa în fața mulțimii
I tell em about you, and how you're gone, you're gone, you're gone, you're gone,
Le spun despre tine și cum ai plecat, ai plecat, ai plecat, ai plecat,
You're gone x4
Ai plecat x4
You're gone x4
Ai plecat x4
You're gone x4
Ai plecat x4
You're gone x4
Ai plecat x4
But in my lying
Dar în minciuna mea
Don't I have you in my mind the entire time
Nu te am în minte tot timpul?
Yeah, I can leave all the places we went
Da, pot părăsi toate locurile în care am fost
But I can't leave without my bones you bent
Dar nu pot pleca fără oasele mele pe care le-ai îndoit
So I hobble along
Așa că hăițesc
And now it's me who's gone
Și acum eu am plecat
And now it's me who has your fear of opening hearts
Și acum eu sunt cel care are frica ta de a deschide inimile
And all the false starts we could tear hope apart
Și toate pornirile false le-am putea sfâșia speranța
With all this deep gouging and biting back
Cu toate aceste țesături adânci și mușcături de spate
With the way that you get all my friends in the sack
Cu felul în care îi bagi pe toți prietenii mei în sac
Whats left?
Ce a mai rămas?
I scream when I look up at night
țip când ridic privirea noaptea
Where the novelty has worn off of the blue moonlight
Acolo unde noutatea a dispărut de lumina albastră a lunii
Who cares? and I roll on the ground
Cui îi pasă? și mă rostogolesc pe pământ
What gives? and there's no answering sound
Ce dă? și nu se aude niciun sunet de răspuns
And there's nobody around
Și nu e nimeni în jur
G note (3rd fret top string)
Notă G (a treia fretă șir de sus)
And there my answer was found
Și acolo a fost găsit răspunsul meu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.