Nantucket Sleigh Ride Versuri Traducere în Română

Munte - Plimbare cu sania Nantucket

by Mountain

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mountain Nantucket Sleigh Ride

Date: Thu, 2 Apr 1998 00:10:52 +0200 (CEST)
Data: joi, 2 apr 1998 00:10:52 +0200 (CEST)
From: Peter Eybert
De la: Peter Eybert
Subject: CRD: Nantucket Sleighride by Mountain
Subiect: CRD: Nantucket Sleighride by Mountain
Nantucket sleighride
Plimbare cu sania Nantucket
performed by Mountain
realizat de Mountain
from "Nantucket Sleighride", 1970
din „Nantucket Sleighride”, 1970
(slow)
(lent)
Goodbye, little Robin-Marie
La revedere, micuțul Robin-Marie
Don't try following me
Nu încerca să mă urmărești
Don't cry, little Robin-Marie
Nu plânge, micuțule Robin-Marie
'cause you know I'm coming home soon.
Pentru că știi că mă întorc acasă curând.
My ship's leaving on a three-year tour
Nava mea pleacă într-un tur de trei ani
The next tide will take us from shore
Următoarea maree ne va duce de la țărm
Windlaced, gather in sail and spray
Windlaced, adunați în pânze și pulverizați
On a search for the mighty sperm whale
În căutarea marelui cașalot
Fly your willow branches
Zboară-ți ramurile de salcie
Wrap your body round my soul
Înfășoară-ți corpul în jurul sufletului meu
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
Pune-ți trestia și tobele pe cearșafurile mele moi
There are years behind us reaching
Sunt ani în spatele nostru ajungând
to the place where hearts are beating
spre locul unde inimile bat
and I know you're the last true love I'll ever meet,
și știu că ești ultima dragoste adevărată pe care o voi întâlni vreodată,
and I know you're the last true love I'll ever meet.
și știu că ești ultima dragoste adevărată pe care o voi întâlni vreodată.
(faster, lower case letters are bass notes)
(mai rapide, literele mici sunt note de bas)
E g f# e D g f# e
E g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
(slow)
(lent)
Starbuck's sharpening his harpoon
Starbuck își ascuțe harponul
The black man's playing his tune
Negrul își cântă melodia
An old salt's sleeping his watch away
O sare veche își doarme ceasul
He'll be drunk again before noon.
Va fi din nou beat înainte de prânz.
(faster)
(mai rapid)
(slow)
(lent)
Three years sailing on bended knee
Trei ani navigand în genunchi
We found no whales in this sea
Nu am găsit balene în această mare
Don't cry, little Robin-Marie
Nu plânge, micuțule Robin-Marie
'cause we'll be in sight of land soon.
pentru că în curând vom vedea pământul.
Fly your willow branches
Zboară-ți ramurile de salcie
Wrap your body round my soul
Înfășoară-ți corpul în jurul sufletului meu
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
Pune-ți trestia și tobele pe cearșafurile mele moi
There are years behind us reaching
Sunt ani în spatele nostru ajungând
to the place where hearts are beating
spre locul unde inimile bat
and I know you're the last true love I'll ever meet,
și știu că ești ultima dragoste adevărată pe care o voi întâlni vreodată,
and I know you're the last true love I'll ever meet.
și știu că ești ultima dragoste adevărată pe care o voi întâlni vreodată.
(faster)
(mai rapid)
E g f# e D g f# e
E g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.