Nantucket Sleigh Ride Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dağ - Nantucket Kızak Gezisi

by Mountain

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mountain Nantucket Sleigh Ride

Date: Thu, 2 Apr 1998 00:10:52 +0200 (CEST)
Tarih: Per, 2 Nisan 1998 00:10:52 +0200 (CEST)
From: Peter Eybert
Gönderen: Peter Eybert
Subject: CRD: Nantucket Sleighride by Mountain
Konu: CRD: Dağda Nantucket Kızak Gezisi
Nantucket sleighride
Nantucket kızağı
performed by Mountain
Mountain tarafından gerçekleştirilen
from "Nantucket Sleighride", 1970
"Nantucket Kızak Yarışı"ndan, 1970
(slow)
(yavaş)
Goodbye, little Robin-Marie
Elveda küçük Robin-Marie
Don't try following me
Beni takip etmeye çalışmayın
Don't cry, little Robin-Marie
Ağlama küçük Robin-Marie
'cause you know I'm coming home soon.
Çünkü yakında eve döneceğimi biliyorsun.
My ship's leaving on a three-year tour
Gemim üç yıllık bir tura çıkıyor
The next tide will take us from shore
Bir sonraki gelgit bizi kıyıdan alacak
Windlaced, gather in sail and spray
Rüzgarlı, yelkende topla ve püskürt
On a search for the mighty sperm whale
Güçlü ispermeçet balinasını ararken
Fly your willow branches
Söğüt dallarınızı uçurun
Wrap your body round my soul
Bedenini ruhumun etrafına sar
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
Kamışlarınızı ve davullarınızı yumuşak çarşaflarıma bırakın
There are years behind us reaching
ulaşmamıza daha yıllar var
to the place where hearts are beating
kalplerin attığı yere
and I know you're the last true love I'll ever meet,
ve biliyorum sen tanışacağım son gerçek aşksın
and I know you're the last true love I'll ever meet.
ve senin tanışacağım son gerçek aşk olduğunu biliyorum.
(faster, lower case letters are bass notes)
(daha hızlı, küçük harfler bas notalarıdır)
E g f# e D g f# e
E g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
(slow)
(yavaş)
Starbuck's sharpening his harpoon
Starbuck zıpkını keskinleştiriyor
The black man's playing his tune
Siyah adam kendi melodisini çalıyor
An old salt's sleeping his watch away
Eski bir tuz saatini uyutuyor
He'll be drunk again before noon.
Öğleden önce yine sarhoş olacak.
(faster)
(daha hızlı)
(slow)
(yavaş)
Three years sailing on bended knee
Diz çökerek üç yıl yelken açtık
We found no whales in this sea
Bu denizde balina bulamadık
Don't cry, little Robin-Marie
Ağlama küçük Robin-Marie
'cause we'll be in sight of land soon.
Çünkü yakında karaya ulaşacağız.
Fly your willow branches
Söğüt dallarınızı uçurun
Wrap your body round my soul
Bedenini ruhumun etrafına sar
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
Kamışlarınızı ve davullarınızı yumuşak çarşaflarıma bırakın
There are years behind us reaching
ulaşmamıza daha yıllar var
to the place where hearts are beating
kalplerin attığı yere
and I know you're the last true love I'll ever meet,
ve biliyorum sen tanışacağım son gerçek aşksın
and I know you're the last true love I'll ever meet.
ve senin tanışacağım son gerçek aşk olduğunu biliyorum.
(faster)
(daha hızlı)
E g f# e D g f# e
E g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
d c# A G D
d c# A G D
Em g f# e D g f# e
Em g f# e D g f# e
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.