Amnesia Testo Traduzione Italiana

MoZella - Amnesia

by MoZella

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MoZella Amnesia

This Should Probably be capo'd - figure out where your voice is and capo there.
Questo probabilmente dovrebbe essere capotastato: scopri dov'è la tua voce e posiziona il capotasto lì.
Help me cause Im falling and I just can't see you
Aiutami perché sto cadendo e non riesco proprio a vederti
You came along and took a hold of me.
Sei arrivato e mi hai preso in braccio.
You gave me sugar-coated valentines
Mi hai regalato dei San Valentino ricoperti di zucchero
Promises that you were mine.
Prometti che eri mio.
Tying up my line. Talking dirty to me.
Sto sistemando la mia linea. Mi parli sporco.
And all I need I thought I found.
E tutto ciò di cui ho bisogno pensavo di averlo trovato.
You only let me down you went sleeping around. around.
Mi hai solo deluso e sei andato a dormire in giro. in giro.
I wanna go back to the day before I met ya.
Voglio tornare al giorno prima di incontrarti.
Things would be better
Le cose andrebbero meglio
If I could forget ya.
Se potessi dimenticarti.
Somebody give me something strong so I can release ya.
Qualcuno mi dia qualcosa di forte così posso liberarti.
I double shot of amnesia
Ho un doppio colpo di amnesia
Life could be sweeter (for me).
La vita potrebbe essere più dolce (per me).
Everyone was saying what are you doing playin
Tutti dicevano: "Cosa fai a suonare?"
With her heart when you don't care.
Con il suo cuore quando non ti interessa.
Shes much to young to string along put her back where she belongs.
È troppo giovane per trascinarla e riportarla al suo posto.
Why you doing her wrong. its just not fair.
Perché le stai facendo del male. semplicemente non è giusto.
And all I need is piece of mind
E tutto ciò di cui ho bisogno è un po' di tranquillità
I wanna put it behind
Voglio lasciarlo alle spalle
Quit wastin my time. My time.
Smettila di farmi perdere tempo. Il mio tempo.
Yea you only let me down.
Sì, mi hai solo deluso.
How you turn a girl around.
Come fai girare una ragazza.
And now I need some piece of mind.
E ora ho bisogno di un po' di tranquillità.
I want to put this behind.
Voglio lasciarmi tutto questo alle spalle.
Stop wastin all my time.
Smettila di sprecare tutto il mio tempo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.