Freezing Versuri Traducere în Română

MoZella - Înghețare

by MoZella

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MoZella Freezing

The clouds in the sky have covered up my life
Norii de pe cer mi-au acoperit viața
And the day just stays gray till its night
Și ziua rămâne gri până în noapte
And the darkness outside is a mirror to my eyes
Iar întunericul de afară este o oglindă pentru ochii mei
Cause my soul wont reflect any light
Pentru că sufletul meu nu reflectă nicio lumină
Oh, I cant lie, Im so lonely
Oh, nu pot să mint, sunt atât de singur
Oh, make it right and just hold me
Oh, face-o bine și ține-mă în brațe
Cause Im freezing, theres no way to stay warm
Pentru că îngheț, nu există nicio modalitate de a rămâne cald
Don't you need me?
Nu ai nevoie de mine?
Left me out in the storm
M-a lăsat afară în furtună
How could you forget me
Cum ai putut să mă uiți
My sunshine has left me alone
Soarele meu m-a lăsat în pace
You're so cold
Ești atât de rece
Freezing, like when rain turns to snow
Îngheț, ca atunci când ploaia se transformă în zăpadă
Don't you need me
Nu ai nevoie de mine
Like an old overcoat
Ca un pardesiu vechi
The seasons may change
Anotimpurile se pot schimba
But the ice still remains in my soul
Dar gheața încă rămâne în sufletul meu
You're so cold
Ești atât de rece
The chills down my spine are just memories of a time
Fiorele de pe coloana mea sunt doar amintiri ale unei vremuri
Now Im haunted cause I thought you were mine
Acum sunt bântuit pentru că am crezut că ești al meu
I just can't get away I've been frozen in one place
Pur și simplu nu pot scăpa, am fost înghețat într-un singur loc
And I am not moving on tell me why, I still love you, boy?
Și nu merg mai departe, spune-mi de ce, încă te iubesc, băiete?
Oh, I cant lie, Im so lonely
Oh, nu pot să mint, sunt atât de singur
Oh, make it right and just hold me
Oh, face-o bine și ține-mă în brațe
Cause Im freezing, theres no way to stay warm
Pentru că îngheț, nu există nicio modalitate de a rămâne cald
Don't you need me?
Nu ai nevoie de mine?
Left me out in the storm
M-a lăsat afară în furtună
How could you forget me
Cum ai putut să mă uiți
My sunshine has left me alone
Soarele meu m-a lăsat în pace
You're so cold
Ești atât de rece
Freezing, like when rain turns to snow
Îngheț, ca atunci când ploaia se transformă în zăpadă
Don't you need me
Nu ai nevoie de mine
Like an old overcoat
Ca un pardesiu vechi
The seasons may change
Anotimpurile se pot schimba
But the ice still remains in my soul
Dar gheața încă rămâne în sufletul meu
You're so cold
Ești atât de rece

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.