Oh Sailor Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pan Małe Dżinsy – Och, Żeglarzu

by Mr Little Jeans

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mr Little Jeans Oh Sailor

https://soundcloud.com/mrlittlejeans
https://soundcloud.com/mrlittlejeans
Cold night, strange dreams
Zimna noc, dziwne sny
Memory stuck like glue
Pamięć utknęła jak klej
Her face, her voice
Jej twarz, jej głos
Sail across the seas with you
Płyń z tobą przez morza
m
m
Can you hear all the angels?
Czy słyszysz wszystkie anioły?
When you feel like you're out there on your own
Kiedy czujesz, że jesteś sam
Know there is someone watching over you
Wiedz, że ktoś nad tobą czuwa
When out at sea, feels love can let go
Kiedy jesteś na morzu, czujesz, że miłość może odpuścić
Oh sailor, we will blow the wind right
Och, marynarzu, zawiejemy odpowiedni wiatr
But if you die out there, tearing you into two
Ale jeśli umrzesz tam, rozdzierając cię na dwie części
I hope you know that you could sail right on
Mam nadzieję, że wiesz, że możesz płynąć dalej
I hope you know you got the ocean blue.
Mam nadzieję, że wiesz, że masz błękit oceanu.
No sound worse than silence
Nie ma dźwięku gorszego od ciszy
A curse that grows
Klątwa, która rośnie
Big words kept in
Zachowane wielkie słowa
Whispers of dreams untold
Nieopowiedziane szepty snów
Just don't fight all the angels
Tylko nie walcz ze wszystkimi aniołami
When you feel like you're out there on your own
Kiedy czujesz, że jesteś sam
Know there is someone watching over you
Wiedz, że ktoś nad tobą czuwa
When out at sea, feels love can let go
Kiedy jesteś na morzu, czujesz, że miłość może odpuścić
Oh sailor, we will blow the wind right
Och, marynarzu, zawiejemy odpowiedni wiatr
But if you die out there, tearing you into two
Ale jeśli umrzesz tam, rozdzierając cię na dwie części
I hope you know that you could sail right on
Mam nadzieję, że wiesz, że możesz płynąć dalej
I hope you know you got the ocean blue
Mam nadzieję, że wiesz, że masz błękit oceanu
When you feel like you're out there on your own
Kiedy czujesz, że jesteś sam
Know there is someone watching over you
Wiedz, że ktoś nad tobą czuwa
When out at sea, feels love can let go
Kiedy jesteś na morzu, czujesz, że miłość może odpuścić
Oh sailor, we will blow the wind right
Och, marynarzu, zawiejemy odpowiedni wiatr
But if you die out there, tearing you into two
Ale jeśli umrzesz tam, rozdzierając cię na dwie części
I hope you know that you could sail right on
Mam nadzieję, że wiesz, że możesz płynąć dalej
I hope you know you got the ocean blue
Mam nadzieję, że wiesz, że masz błękit oceanu
When you feel like you're out there on your own
Kiedy czujesz, że jesteś sam
Know there is someone watching over you
Wiedz, że ktoś nad tobą czuwa
When out at sea, feels love can let go
Kiedy jesteś na morzu, czujesz, że miłość może odpuścić
Oh sailor, we will blow the wind right
Och, marynarzu, zawiejemy odpowiedni wiatr
But if you die out there, breaking you into two
Ale jeśli umrzesz tam, rozbijając cię na dwie części
I hope you know that you could sail right on
Mam nadzieję, że wiesz, że możesz płynąć dalej
I hope you know you got the ocean blue
Mam nadzieję, że wiesz, że masz błękit oceanu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.