Miliony monet Paroles Traduction Française
Frost - Des millions de pièces
by Mrozu
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.youtube.com/watch'v=0VdUgZD2f4U
http://www.youtube.com/watch'v=0VdUgZD2f4U
W gorze tyle rak, w gorze tyle rak
Tant de mains levées, tant de mains levées
is
est
Ale gina gdzies tam w tle
Mais c'est quelque part en arrière-plan
s
p
Ide pod prad, ide pod prad
Je vais à contre-courant, je vais à contre-courant
A ty wciaz oddalasz sie
Et tu continues à t'éloigner
I w Twojej to jest gestii
Et c'est à toi de décider
is
est
Czy ulegniesz mej sugestii
Allez-vous suivre ma suggestion ?
is
est
Zanim sciagniesz to
Avant de le télécharger
s
p
Sploniesz nim odpale lont
Tu brûleras avant d'allumer la mèche
Ref.
Réf.
f Es Cis
f Es C dièse
Pozostaje tylko moment, chwila zanim sciagniesz to
Il n'y a qu'un instant, un instant, avant que tu l'enlèves
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
swiecisz jak miliony monet, sploniesz nim odpale lont
Tu brilles comme des millions de pièces, tu brûleras avant que le fusible ne soit allumé
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
Pozostaje tylko moment, chwila zanim sciagniesz to
Il n'y a qu'un instant, un instant, avant que tu l'enlèves
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
swiecisz jak miliony monet, sploniesz nim odpale lont
Tu brilles comme des millions de pièces, tu brûleras avant que le fusible ne soit allumé
Cis Es f
If Es f
Ja mam ten idealny plan, ty masz ten idealny stan
J'ai ce plan parfait, tu as cet état parfait
Cis Es f
If Es f
Unosisz sie i opadasz na dol, musze Cie miec nim znikniesz bez sladu
Tu montes et tu descends, je dois t'avoir avant que tu disparaisses sans laisser de trace
Cis Es f
If Es f
Ja mam ten idealny plan, ty masz ten idealny stan
J'ai ce plan parfait, tu as cet état parfait
Cis Es f
If Es f
Unosisz sie i opadasz na dol, musze Cie miec nim znikniesz bez sladu
Tu montes et tu descends, je dois t'avoir avant que tu disparaisses sans laisser de trace
Moze to jest blad, moze to jest blad
Peut-être que c'est une erreur, peut-être que c'est une erreur
is
est
ze wchodze dzis w ta gre
que j'entre dans ce jeu aujourd'hui
s
p
Nie wiadomo skad, nie wiadomo skad
Personne ne sait où, personne ne sait où
Pojawil sie Twoj cien
Ton ombre est apparue
Byc z Toba to jest prestiz
Être avec toi est un prestige
is
est
Ognie plona a ty wierz mi
Les feux brûlent et tu me crois
is
est
Zanim sciagniesz to
Avant de le télécharger
s
p
Sploniesz nim odpale lont
Tu brûleras avant d'allumer la mèche
Bridge:
Pont :
Twoj wzrok za mna goni
Tes yeux me poursuivent
s
p
Juz wiem, ze nie moge sie obronic
Je sais déjà que je ne peux pas me défendre
is
est
Nie bedziemy sie zwodzic
Nous ne nous tromperons pas
is
est
Juz szampan sie schlodzil
Le champagne est déjà frais
Twoj wzrok za mna goni
Tes yeux me poursuivent
s
p
Juz wiem, ze nie moge sie obronic
Je sais déjà que je ne peux pas me défendre
is
est
Nie bedziemy sie zwodzic
Nous ne nous tromperons pas
is s
est s
Juz szampan sie schlodzil
Le champagne est déjà frais
Ref.
Réf.
f Es Cis
f Es C dièse
Pozostaje tylko moment, chwila zanim sciagniesz to
Il n'y a qu'un instant, un instant, avant que tu l'enlèves
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
swiecisz jak miliony monet, sploniesz nim odpale lont
Tu brilles comme des millions de pièces, tu brûleras avant que le fusible ne soit allumé
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
Pozostaje tylko moment, chwila zanim sciagniesz to
Il n'y a qu'un instant, un instant, avant que tu l'enlèves
Cis Es f Es Cis
Do dièse Es f Es Do dièse
swiecisz jak miliony monet, sploniesz nim odpale lont
Tu brilles comme des millions de pièces, tu brûleras avant que le fusible ne soit allumé
Cis Es f
If Es f
Ja mam ten idealny plan, ty masz ten idealny stan
J'ai ce plan parfait, tu as cet état parfait
Cis Es f
If Es f
Unosisz sie i opadasz na dol, musze Cie miec nim znikniesz bez sladu
Tu montes et tu descends, je dois t'avoir avant que tu disparaisses sans laisser de trace
Cis Es f
If Es f
Ja mam ten idealny plan, ty masz ten idealny stan
J'ai ce plan parfait, tu as cet état parfait
Cis Es f
If Es f
Unosisz sie i opadasz na dol, musze Cie miec nim znikniesz bez sladu
Tu montes et tu descends, je dois t'avoir avant que tu disparaisses sans laisser de trace
is
est
To co mnie tutaj trzyma
C'est ce qui me retient ici
s
p
Przeszywa mnie na wskros
Cela me transperce de part en part
s
p
To magnetyczna sila
À magnétyczna sila
is
est
Wybucham tak jak proch
J'explose comme de la poudre à canon
is
est
Jej szyje zdobi brylant
Son cou est orné d'un diamant
s
p
To co przyciaga wzrok
Ce qui attire le regard
is s
est s
Ja robie pierwszy krok
je fais le premier pas
Pozostaje tylko moment, chwila...
Il n'y a qu'un instant, un instant...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
