Save Your Water Текст Песни Перевод на Русский

Mudcrutch — экономьте воду

by Mudcrutch

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mudcrutch Save Your Water

Well you're right that no one informed you,
Ну, вы правы, что вам никто не сообщил,
I guess I should have warned you, it's all a contest
Думаю, мне следовало предупредить тебя, это все соревнование
And you said they all wanted to hide you,
И ты сказал, что они все хотели тебя спрятать,
But when they got deep inside you, it's a big mess
Но когда они проникают глубоко внутрь тебя, это большой беспорядок
horus
Гор
And you know me better now and you see I'm in the middle
И теперь ты знаешь меня лучше, и ты видишь, что я посередине
And you don't know why or how but you sold me down your river
И ты не знаешь, почему и как, но ты продал меня по своей реке.
And I'm just plain ol' sandwiched in-between
И я просто зажат между ними
So save your water woman I won't drink out of your stream
Так что береги свою воду, женщина, я не буду пить из твоего ручья.
2nd Verse
2-й куплет
Well the shouts of a thousand disciples and the brass Winchester rifles brought the house down
Ну, крики тысячи учеников и латунные винтовки Винчестера разрушили дом
And I know that I don't concern you, but life's got a way it can burn you, you lose the high ground
И я знаю, что я не касаюсь тебя, но у жизни есть способ сжечь тебя, ты теряешь высоту
horus
Гор
And you know me better now and you see I'm in the middle
И теперь ты знаешь меня лучше, и ты видишь, что я посередине
And you don't know why or how but you sold me down your river
И ты не знаешь, почему и как, но ты продал меня по своей реке.
And I'm just plain ol' sandwiched in-between
И я просто зажат между ними
So save your water woman I won't drink out of your stream
Так что береги свою воду, женщина, я не буду пить из твоего ручья.
Solo- needs work
Соло-нужна работа
3rd Verse
3-й куплет
You're a match that I have burned, you're a page that I have turned, and you know the rest
Ты спичка, которую я сжег, ты страница, которую я перевернул, а остальное ты знаешь
You know I'd never steal your water, it was your whining boss-man's daughter, your half-brother confessed
«Знаешь, я бы никогда не украл твою воду, это была дочь твоего ноющего начальника», — признался твой сводный брат.
And you know me better now and you see I'm in the middle
И теперь ты знаешь меня лучше, и ты видишь, что я посередине
And you don't know why or how but you sold me down your river
И ты не знаешь, почему и как, но ты продал меня по своей реке.
And I'm just plain ol' sandwiched in-between
И я просто зажат между ними
So save your water woman I won't drink out of your stream
Так что береги свою воду, женщина, я не буду пить из твоего ручья.
Yeah, save your water woman I won't drink out of your stream.
Да, береги свою воду, женщина, я не буду пить из твоего ручья.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.