Welcome to Hell Letras Tradução em Português

Mudcrutch - Bem-vindo ao Inferno

by Mudcrutch

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mudcrutch Welcome to Hell

Welcome to hell, population me,
Bem-vindo ao inferno, povoe-me,
Local attraction, the heartbreak sea.
Atração local, o mar de desgosto.
The smell in the air, of night bloom and despair,
O cheiro no ar, de florescimento noturno e desespero,
By the dry wishing well,
Pelo poço seco dos desejos,
Ah, welcome to Hell.
Ah, bem-vindo ao Inferno.
ridge
cume
A plain little house, on a plain little road,
Uma casinha simples, numa estrada simples,
At the corner of done, and where'd it all go?
Na esquina do feito, e para onde foi tudo?
Time crawls by, with a shudder and moan.
O tempo passa rastejando, com estremecimentos e gemidos.
It don't look like much,
Não parece muito,
But it's a heck of home.
Mas é um pedaço de casa.
Ah, welcome to Hell. Population two.
Ah, bem-vindo ao Inferno. População dois.
Little old me, and the like of you.
Eu, velhinho, e coisas como você.
See the hole in the bed, where you no longer sleep?
Vê o buraco na cama, onde você não dorme mais?
Here're the chamber of promises,
Aqui está a câmara das promessas,
We just couldn't keep.
Nós simplesmente não conseguimos manter.
horus
Hórus
What ever happened to the sweet little heaven
O que aconteceu com o doce pequeno céu
Where we lived and loved so long?
Onde vivemos e amamos por tanto tempo?
Where in the world are the man and the woman
Onde no mundo estão o homem e a mulher
Who danced to their favorite song?
Quem dançou sua música favorita?
Gone, gone, gone to Hell.
Foi, foi, foi para o Inferno.
Even the devil wept, when he heard,
Até o diabo chorou quando ouviu,
The depth of our unhappiness.
A profundidade da nossa infelicidade.
Then he dried a tear, and he sighed, aw well,
Então ele secou uma lágrima e suspirou, tudo bem,
Where do you think you are boy?
Onde você pensa que está, garoto?
Welcome to Hell.
Bem-vindo ao Inferno.
horus
Hórus
What ever happened to the sweet little heaven
O que aconteceu com o doce pequeno céu
Where we lived and loved so long?
Onde vivemos e amamos por tanto tempo?
Where in the world are the man and the woman
Onde no mundo estão o homem e a mulher
Who danced to their favorite song?
Quem dançou sua música favorita?
Gone, gone, gone to Hell.
Foi, foi, foi para o Inferno.
Even the devil wept, when he heard,
Até o diabo chorou quando ouviu,
The depth of our unhappiness.
A profundidade da nossa infelicidade.
Then he dried a tear, and he sighed, aw well,
Então ele secou uma lágrima e suspirou, tudo bem,
Where do you think you are boy?
Onde você pensa que está, garoto?
Welcome to Hell.
Bem-vindo ao Inferno.
Every lonely soul,
Cada alma solitária,
Has a sad story to tell,
Tem uma história triste para contar,
Where do you think you are boy?
Onde você pensa que está, garoto?
Welcome to Hell.
Bem-vindo ao Inferno.
Where do you think you are boy?
Onde você pensa que está, garoto?
Welcome to Hell.
Bem-vindo ao Inferno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.