Blinding Sun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mudhoney - Kör edici güneş
by Mudhoney
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mudhoney - Blinding Sun
Mudhoney - Kör edici güneş
EMail: ugly_rabbit@hotmail.com
E-posta: çirkin_rabbit@hotmail.com
(-1/2 tuning)
(-1/2 ayarlama)
RiffD (to be played with the D in verse)
RiffD (ayette D ile çalınacak)
T B |-------------------------------------------------6-5-------------|
T B |--------------------------------------6-5------------|
RiffA (to be played with the A in verse)
RiffA (ayette A ile çalınacak)
T B |-------------------------------------------------5-4-------------|
T B |------------------------------------------------5-4---------------|
We fell asleep on the riverbank one sunny afternoon
Güneşli bir öğleden sonra nehir kıyısında uyuyakaldık
We fell asleep on the riverbank one sunny afternoon
Güneşli bir öğleden sonra nehir kıyısında uyuyakaldık
Woke with a rope 'round my neck, swear I did no wrong
Boynumda bir iple uyandım, yemin ederim yanlış bir şey yapmadım
Blinding Sun, beats down in my eyes
Kör edici güneş, gözlerime vuruyor
Blinding Sun, beats down in my eyes
Kör edici güneş, gözlerime vuruyor
Had my fill on the river bank, with you by my side (?)
Nehir kıyısında doydum, yanımda sen varken (?)
What have I done
ne yaptım
What have I done
ne yaptım
Can't be long to the settin' of the sun
Güneşin batmasına çok uzun süre kalamaz
No it can't be long now to the settin' of the sun
Hayır artık güneşin batmasına çok uzun süre kalmış olamaz
Maybe then I'll see, maybe then I'll fight or run
Belki o zaman görürüm, belki o zaman savaşırım ya da kaçarım
Who are you, and what do you want
Sen kimsin ve ne istiyorsun
Who are you, and what do you want
Sen kimsin ve ne istiyorsun
Your countenance shines brighter than the midday sun
Yüzün öğle güneşinden daha parlak
What have I done
ne yaptım
What have I done. What have I done
Ne yaptım? ne yaptım
Solo is : TAB G|---5--(7)---| repeat it.
Solo : TAB G|---5--(7)---| Tekrar et.
Just my luck if nightfall never comes
Akşam karanlığı hiç gelmezse sadece şansım
Be just my luck if nightfall never comes
Akşam karanlığı hiç gelmezse sadece şansım ol
Wait with a rope 'round my neck for the settin' of the sun
Güneşin batmasını boynumda bir iple bekle
Sun, sun.. Why dont you set
Güneş, güneş.. Neden batmıyorsun?
Said sun, sun.. Why dont you set
Güneş dedi, güneş.. Neden batmıyorsun?
Try to put this all behind me but I can't forget
Hepsini arkamda bırakmaya çalışıyorum ama unutamıyorum
What have I done
ne yaptım
What have I done
ne yaptım
What have I done
ne yaptım
What have I done, where have you gone
Ben ne yaptım, nereye gittin?
What have I done
ne yaptım
What have I done..
ben ne yaptım..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.