Murr Murr Testo Traduzione Italiana
Mugison – Murr Murr
by Mugison
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've enjoyed this song by Icelandic Mugison for a long time, so I thought I'd give
Mi piace da molto tempo questa canzone dell'islandese Mugison, quindi ho pensato di regalarla
a bit of it a shot.
un po' un colpo.
See it as a first draft and please improve on it. There are a lot of nice details and
Consideratela come una prima bozza e per favore miglioratela. Ci sono molti dettagli carini e
to be found in the song.
si trova nella canzone.
Specifically, I have not tabbed the fast descent in the middle of the song. If I'm not
Nello specifico, non ho segnato la veloce discesa a metà della canzone. Se non lo sono
enough to play it, why tab it? ;-)
abbastanza per riprodurlo, perché tabularlo? ;-)
This is a tab of the album version (from Mugimama - Is this monkey music? ).
Questa è una scheda della versione dell'album (da Mugimama - Is this Monkey Music? ).
There are two guitars (or overdubbing) involved on the album. This is a tab for one
Ci sono due chitarre (o sovraincisioni) coinvolte nell'album. Questa è una scheda per uno
only.
solo.
Now, get that ringfinger and pinky tapping!
Adesso tocca con l'anulare e il mignolo!
Legend:
Legenda:
/-slide up
/-scorri verso l'alto
p-pulloff
p-pulloff
h-hammeron
h-martello
[]-natural harmonic
[]-armonico naturale
Intro riff (also used in the song many times at the end of rhythm figure 1, with the
Riff introduttivo (utilizzato molte volte nella canzone anche alla fine della figura ritmica 1, con il
Am blending into the beginning of next rhythm figure 1)
Mi sto fondendo con l'inizio della successiva figura ritmica 1)
Rhythm figure 1
Ritmo figura 1
At one point (at 1:26) the last part is repeated several times:
Ad un certo punto (a 1:26) l'ultima parte viene ripetuta più volte:
Rhythm figure 2
Ritmo figura 2
This part is - like many others - quite muddled. This is a simplification. The high
Questa parte è, come molte altre, piuttosto confusa. Questa è una semplificazione. L'alto
are very soft.
sono molto morbidi.
Rhythm figure 3
Ritmo figura 3
This comes after the quick descent just after the one minute mark - which I'm not going
Questo avviene dopo la rapida discesa subito dopo il minuto - cosa che non intendo fare
attempt tabbing.
provare a tabulare.
It is also used towards the end of the song.
Viene utilizzato anche verso la fine della canzone.
This is followed by
Questo è seguito da
Rhythm figure 4
Ritmo figura 4
Here - again - several guitars are involved playing almost the same but transposed somewhat.
Anche qui sono coinvolte diverse chitarre che suonano quasi allo stesso modo ma in qualche modo trasposte.
Here's a shot at the lower register (I'm not that happy with this part).
Ecco uno scatto al registro inferiore (non sono molto soddisfatto di questa parte).
When playing this at the end of the song finish off with the following harmonic:
Quando lo suoni alla fine della canzone, finisci con il seguente armonico:
Lyrics:
Testi:
I try to do it quietly
Cerco di farlo in silenzio
not a whisper, more like a shock
non un sussurro, più come uno shock
try to disorganize neatly
cercare di disorganizzarsi ordinatamente
what to keep and what to block
cosa tenere e cosa bloccare
I'd shout like that old fly
Griderei come quella vecchia mosca
in that window and wait
in quella finestra e aspetta
wait for a finger to squeeze
aspetta che un dito venga schiacciato
or will hesitate?
o esiterà?
shout A
grida A
there aint no logic, there aint no plain
non c'è logica, non c'è chiarezza
no roads you can travel free form pain
non ci sono strade che puoi percorrere senza dolore
I'm only shoulder i'm only a kiss
Sono solo una spalla, sono solo un bacio
good for confort and cool for the diss
buono per il confort e bello per il diss
the lord is my mom she's my save
il Signore è mia madre, lei è il mio salvataggio
I'm her troubled boy unto the grave
Sono il suo ragazzo tormentato fino alla tomba
I pretend she's blessing, blessing me
Faccio finta che mi stia benedicendo, benedicendomi
hope she'll save me from this misery
spero che mi salverà da questa miseria
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.