Broken Crown Versuri Traducere în Română
Mumford & Sons - Broken Crown
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Broken Crown - Mumford and Sons
Broken Crown - Mumford and Sons
Email: Jojomcfee1@gmail.com
E-mail: Jojomcfee1@gmail.com
I tabbed this song using parts of other tabs and by ear to make it playable on an
Am scris această melodie folosind părți din alte file și după ureche pentru a o face redabilă pe un
acoustic guitar and also standard tuning, I'm pretty sure everything is Correct. Please leave
chitară acustică și, de asemenea, acordarea standard, sunt destul de sigur că totul este corect. Vă rog să plecați
comments and suggestions.
comentarii si sugestii.
Intro:
Introducere:
|--3----3-6-5-3-1-1h3---3--1----1-0--2--3?0-----3-------3------------------|
|--3----3-6-5-3-1-1h3---3--1----1-0--2--3?0-----3--------3-------------------|
|------3--------1--------?-------3---------------------------------------------|
|------3--------1--------?--------3----------------------------------------------|
|--0?-0--0--------------------0?-0--0------------------------------------------|x2
|--0?-0--0---------------------0?-0--0-------------------------------------------|x2
|-----------3?-3--3------------------------------------------------------------|
|-----------3?-3--3--------------------------------------------------------------|
Touch my mouth and hold my tongue
Atinge-mi gura și ține-mi limba
I will not be Your chosen one
Nu voi fi alesul Tău
|--3----3--3----3--3----3--3---?3-----3-------3-------3-------3------------|
|--3----3--3----3--3----3--3----?3-----3-------3--------3--------3-------------|
|----?------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0-----------|x2
|----?-------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0------------|x2
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1-------------------------------------------|
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1---------------------------------------------|
I'll be home safely tucked away
Voi fi acasă ascuns în siguranță
You can't tempt me if...the day
Nu mă poți tenta dacă... ziua
|------3--------1--------?--------3--------------------------------------------|
|------3--------1--------?---------3----------------------------------------------|
|--0?-0--0--------------------0?-0--0------------------------------------------|x2
|--0?-0--0---------------------0?-0--0-------------------------------------------|x2
|-----------3?-3--3------------------------------------------------------------|
|-----------3?-3--3--------------------------------------------------------------|
The pull on my flesh was just too strong
Atractia de pe carnea mea a fost pur si simplu prea puternica
It stifled the choice and the air in my lungs
Mi-a înăbușit alegerea și aerul din plămâni
|--3----3--3----3--3----3--3---?3-----3-------3-------3-------3------------|
|--3----3--3----3--3----3--3----?3-----3-------3--------3--------3-------------|
|----?------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0-----------|x2
|----?-------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0------------|x2
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1-------------------------------------------|
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1---------------------------------------------|
Better not to breathe than to breathe a lie
Mai bine să nu respiri decât să respiri o minciună
Cause when I open my body I breathe alive
Pentru că atunci când îmi deschid corpul respir viu
Repeat Intro
Repetați introducerea
I will not speak ooooooof your sin
Nu voi vorbi oooooo despre păcatul tău
There was a way oooooout for him
Era o cale oooooout pentru el
The mirror shooooooooows not
Oglinda shoooooooooow nu
Your values areeeeeeee all shot
Valorile tale sunteeeeeee toate împușcate
Bridge:
Pod:
But oh, my heart was flawed I knew my weakness
Dar o, inima mea era defecte, îmi cunoșteam slăbiciunea
So hold my hand consign me not to darkness.
Așa că ține-mă de mână, nu mă duce în întuneric.
Verse 2: Strum
Versetul 2: Strum
Crawl on my belly till the sun goes down
Târă-te pe burta mea până apune soarele
Dm C F All Dm
Dm C F Toate Dm
I'll never wear your bro-ken crown
Nu voi purta niciodată coroana ta ruptă
I took the road and I fucked it all away.
Am luat drumul și am distrus totul.
Now in this twilight how dare you speak of grace.
Acum, în acest amurg, cum îndrăznești să vorbești despre har.
Instrumental:
instrumental:
|------3--------1--------?--------3----------------------------------------|
|------3--------1---------?---------3------------------------------------------|
|--0?-0--0--------------------0?-0--0--------------------------------------|x2
|--0?-0--0---------------------0?-0--0---------------------------------------|x2
|-----------3?-3--3--------------------------------------------------------|
|-----------3?-3--3----------------------------------------------------------|
So, crawl on my belly until the sun goes down
Așa că, târă-te pe burtă până apune soarele
I'll never wear your broken crown
Nu voi purta niciodată coroana ta ruptă
|--3----3--3----3--3----3--3---?3-----3-------3-------3-------3------------|
|--3----3--3----3--3----3--3----?3-----3-------3--------3--------3-------------|
|----?------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0-----------|x2
|----?-------------------------?----0-0-0---0-0-0---0-0-0---0-0-0------------|x2
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1-------------------------------------------|
|--1-1-1?--1-1-1---1-1-1---1-1-1---------------------------------------------|
I can take the road and I can fuck it all away.
Pot să iau drumul și pot să iau totul.
But in this twilight our choices seal our fate
Dar în acest amurg alegerile noastre ne pecetluiesc soarta
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
