İki Yol Versuri Traducere în Română
Murat Dalkılıç - Două drumuri
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tek bir soru özledin mi
Ai ratat o singură întrebare?
Tamam mısın bensiz de
Ești bine fără mine?
Hem ağır hem gidiyor gücüme
Este greu și îmi ia puterea
Gerçeği duymak zor
Adevărul este greu de auzit
Korkmasaydın yepyeni sayfalar açardık
Dacă nu ți-ar fi teamă, am deschide pagini noi
Şu an yanımda olsan
Dacă ai fi cu mine chiar acum
Aşktan bu odayı yakardık
Am arde această cameră cu dragoste
Hep aynı konu güven sorunu
Întotdeauna aceeași problemă, problemă de încredere
Bir beceremedin gitti onu
L-ai eșuat și a plecat
İki yol düşünce bir sana bir bana
M-am gândit la două drumuri, unul pentru tine, unul pentru mine
Apayrı hayatlara
La vieți complet diferite
Deli mi dedin alası burada
Ai spus nebun? Asta este.
Artık akıl arama topla beni sokaktan
Nu mai căuta înțelepciune, adună-mă de pe străzi
Söyleriz arkandan acılı acılı şarkılar rakıyla
Cântăm melodii dureroase la spatele tău cu raki
Neyi koyabilirim ki yerine
Ce pot pune in locul lui?
Battım dibine olmasın kurtaran olmasın kurtaran
M-am scufundat în fund, nimeni care să mă salveze, nimeni să mă salveze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
