Yani Paroles Traduction Française
Murat Dalkılıç - Alors
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen kalk bakalım aşkın yerinden
Lève-toi du lieu de l'amour
Anlat bilelim yersiz sitemden
Laisse-moi te parler de mes reproches inutiles
G#
G#
Yine dargın kalbim derinden
Mon cœur est à nouveau profondément offensé
Kimse senin kadar kolay fark etmedi aşkı
Personne n'a remarqué l'amour aussi facilement que toi
Bir bilene sormak lazım bulunmaz hint kumaşı mı
Il faut demander à quelqu'un qui sait, est-ce un tissu indien rare ?
Yani oldu mu marifet değil bu
Ce n'est donc pas une compétence ?
Hakkaten yakıştıramadım hiç doğrusu
Je ne pouvais vraiment pas aimer ça du tout.
G#
G#
Başladı şimdide kaçırma korkusu
Maintenant, la peur de rater quelque chose a commencé
Tarih geldi mi devran döndü mü
La date est-elle venue ou les temps ont-ils changé ?
Suları duruldu mu gönülleri oldu mu
Leurs eaux se sont-elles calmées ? Ont-ils retrouvé leur cœur ?
G#
G#
Bide sokulmadı beline mümkün mertebe
Le bidet n’était pas rentré autant que possible dans sa taille.
Tam da geçiyordum bir süre kendimden
Je m'étais juste évanoui pendant un moment
Göz kararı kaptım sormadan
J'ai croisé mon regard sans rien demander
G#
G#
Başına buyruk arsız hevesimden
De mon enthousiasme indépendant et sans vergogne
Ne sağım solum belli hep dengesiz tavırlar
Des attitudes toujours déséquilibrées
Bazen çok samimi yalanlar bazen de tanıdık yalanlar
Parfois des mensonges très sincères, parfois des mensonges familiers
N
N
Gel de anlat başla bir yerden olur mu
Allez et dis-moi, peux-tu commencer quelque part ?
Sabahı bulmaz geçer aşk kokan halim duran durulur mu
Cela passera dès le matin, mon état qui sent l'amour va-t-il un jour se calmer ?
Sensizliğim deniz değil ki özlemek sahilde vurur mu
Mon absence sans toi n'est pas la mer, est-ce que le manque touche la plage ?
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
