Yani Versuri Traducere în Română
Murat Dalkılıç - Deci
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen kalk bakalım aşkın yerinden
Ridică-te din locul iubirii
Anlat bilelim yersiz sitemden
Lasă-mă să-ți spun despre reproșul meu inutil
G#
G#
Yine dargın kalbim derinden
Inima mea este din nou profund jignită
Kimse senin kadar kolay fark etmedi aşkı
Nimeni nu a observat dragostea la fel de ușor ca tine
Bir bilene sormak lazım bulunmaz hint kumaşı mı
Trebuie să întrebi pe cineva care știe, este țesătură indiană rară?
Yani oldu mu marifet değil bu
Deci aceasta nu este o abilitate?
Hakkaten yakıştıramadım hiç doğrusu
Chiar nu mi-ar putea plăcea deloc.
G#
G#
Başladı şimdide kaçırma korkusu
Acum a început teama de a pierde
Tarih geldi mi devran döndü mü
A venit data sau s-au transformat vremurile?
Suları duruldu mu gönülleri oldu mu
S-au calmat apele lor? Și-au recăpătat inimile?
G#
G#
Bide sokulmadı beline mümkün mertebe
Bideul nu era băgat în talie cât mai mult posibil.
Tam da geçiyordum bir süre kendimden
Am leșinat doar o vreme
Göz kararı kaptım sormadan
Mi-am atras atenția fără să întreb
G#
G#
Başına buyruk arsız hevesimden
Din entuziasmul meu independent, nerușinat
Ne sağım solum belli hep dengesiz tavırlar
Atitudini mereu dezechilibrate
Bazen çok samimi yalanlar bazen de tanıdık yalanlar
Uneori minciuni foarte sincere, alteori minciuni familiare
N
N
Gel de anlat başla bir yerden olur mu
Haide și spune-mi, poți începe de undeva?
Sabahı bulmaz geçer aşk kokan halim duran durulur mu
Va trece de îndată ce va veni dimineața, se va liniști vreodată starea mea care miroase a dragoste?
Sensizliğim deniz değil ki özlemek sahilde vurur mu
Absența mea fără tine nu este marea, lipsa a lovit plaja?
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
