Yani Текст Песни Перевод на Русский
Мурат Далкилыч - Итак
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen kalk bakalım aşkın yerinden
Вставай с места любви
Anlat bilelim yersiz sitemden
Позвольте мне рассказать вам о моем ненужном упреке
G#
G#
Yine dargın kalbim derinden
Мое сердце снова глубоко оскорблено
Kimse senin kadar kolay fark etmedi aşkı
Никто не замечал любви так легко, как ты
Bir bilene sormak lazım bulunmaz hint kumaşı mı
Надо спросить у знающего человека, это редкая индийская ткань?
Yani oldu mu marifet değil bu
Так это не навык?
Hakkaten yakıştıramadım hiç doğrusu
Мне это совсем не могло понравиться.
G#
G#
Başladı şimdide kaçırma korkusu
Теперь начался страх пропустить
Tarih geldi mi devran döndü mü
Наступила ли дата или времена изменились?
Suları duruldu mu gönülleri oldu mu
Утихли ли их воды? Вернули ли они свои сердца?
G#
G#
Bide sokulmadı beline mümkün mertebe
Биде максимально не было заправлено ему в талию.
Tam da geçiyordum bir süre kendimden
Я просто отключился на некоторое время
Göz kararı kaptım sormadan
Я поймал мой взгляд, не спрашивая
G#
G#
Başına buyruk arsız hevesimden
От моего независимого, бесстыдного энтузиазма
Ne sağım solum belli hep dengesiz tavırlar
Всегда несбалансированное отношение
Bazen çok samimi yalanlar bazen de tanıdık yalanlar
Иногда очень искренняя ложь, иногда знакомая ложь
N
Н
Gel de anlat başla bir yerden olur mu
Давай, скажи мне, ты можешь с чего-то начать?
Sabahı bulmaz geçer aşk kokan halim duran durulur mu
Это пройдет, как только наступит утро, успокоится ли когда-нибудь мое состояние, пахнущее любовью?
Sensizliğim deniz değil ki özlemek sahilde vurur mu
Мое отсутствие без тебя - это не море, скучает ли по пляжу?
N
Н
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
