Lost River Letras Tradução em Português
Assassinato por Morte - Rio Perdido
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G C G C Em C G (as many times as you like)
Introdução: G C G C Em C G (quantas vezes quiser)
Hush now creature, dry your eyes.
Calma agora, criatura, enxugue os olhos.
I know a place where a body can hide.
Conheço um lugar onde um corpo pode se esconder.
Ooh, I know a place where a body can hide.
Ooh, eu conheço um lugar onde um corpo pode se esconder.
Last time I saw you, our table was bare.
A última vez que te vi, nossa mesa estava vazia.
If you hurry and join me, I will lead you there.
Se você se apressar e se juntar a mim, eu o levarei até lá.
Sink beneath the water and sink in to the deep,
Afunde-se na água e afunde-se nas profundezas,
In a pond just off the road that feeds this muddy creek.
Num lago perto da estrada que alimenta este riacho lamacento.
Ooh, in a pond just off the road that feeds this muddy creek.
Ooh, em um lago perto da estrada que alimenta esse riacho lamacento.
Though my days are over,
Embora meus dias tenham acabado,
You know where I'll be,
Você sabe onde eu estarei,
Swim that lost river to me?
Nadar naquele rio perdido até mim?
Though my days are done,
Embora meus dias tenham acabado,
The waters will always run,
As águas sempre correrão,
Swim that lost river to me?
Nadar naquele rio perdido até mim?
Interlude: G C G C Em C G
Interlúdio: G C G C Em C G
Though I'm gone, don't be afraid,
Embora eu tenha partido, não tenha medo,
We'll meet again on the river someday.
Nos encontraremos novamente no rio algum dia.
The croak of the frogs will lead you true,
O coaxar dos sapos te guiará de verdade,
Wear a skirt of greenstone, so I know it's you.
Use uma saia de pedra verde, para que eu saiba que é você.
Wear a skirt of greenstone, to drag you to the blue.
Use uma saia de greenstone, para te arrastar para o azul.
Though my days are over,
Embora meus dias tenham acabado,
You know where I'll be,
Você sabe onde eu estarei,
Swim that lost river to me?
Nadar naquele rio perdido até mim?
Though my days are done,
Embora meus dias tenham acabado,
The waters will always run,
As águas sempre correrão,
Find that la- la- lost river? find me!
Encontrar aquele rio la-la-perdido? me encontre!
Interlude:
Interlúdio:
Lay your head on the river bed,
Deite a cabeça no leito do rio,
Drink from the river and find your way to me.
Beba do rio e encontre o caminho até mim.
Ooh, rest your head on the river bed,
Ooh, descanse a cabeça no leito do rio,
Drink from the river and find your way to me?
Beber do rio e encontrar o caminho até mim?
Ooh, drink from the river and find your way to me
Ooh, beba do rio e encontre o caminho até mim
Ooh, drink from the river and find your way to me
Ooh, beba do rio e encontre o caminho até mim
Ooh, drink from the river
Ooh, beba do rio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.