Spring Break 1899 كلمات أغنية ترجمة عربية
القتل بالموت – عطلة الربيع 1899
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Red of Tooth and Claw
أحمر الأسنان والمخلب
This song is pretty much the same four chords over and over and over. The strumming
هذه الأغنية هي إلى حد كبير نفس الأوتار الأربعة مرارا وتكرارا. العزف
is extremely basic too so it's and pretty awesome song to learn but it's a lot of
هي أغنية أساسية للغاية أيضًا، لذا فهي أغنية رائعة جدًا لتعلمها ولكنها تحتوي على الكثير
fun to play/sing.
متعة اللعب/الغناء.
The sun is comin' up over the hill...
الشمس تشرق فوق التلة..
Or maybe it's not, I can't even tell.
أو ربما لا، لا أستطيع حتى أن أقول.
But there's a warmth on my face that isn't the blood,
ولكن هناك دفء على وجهي ليس الدم،
and my tears turnin' the snow into mud.
ودموعي تحول الثلج إلى طين.
And I can't feel my left leg, but I think it's still there.
ولا أستطيع أن أشعر برجلي اليسرى، ولكن أعتقد أنها لا تزال هناك.
Did I kill anybody? Hell, I never fight fare.
هل قمت بقتل أحد؟ الجحيم ، أنا لا أحارب الأجرة أبدًا.
What state am I in? Am I still on the run?
في أي حالة أنا؟ هل مازلت هاربا؟
Has it really been so long since I've seen the sun?
هل مضى وقت طويل حقاً منذ أن رأيت الشمس؟
My instincts are tellin' me to pick up and go,
حدسي يخبرني أن ألتقط وأذهب،
but I can't feel my fingers, and I can't move my toes.
لكني لا أستطيع الشعور بأصابعي، ولا أستطيع تحريك أصابع قدمي.
There's a drained bourbon bottle layin' next to my head,
هناك زجاجة بوربون فارغة ملقاة بجوار رأسي،
and the piss and vomit are the sheets in my bed.
والبول والقيء هما الملاءات الموجودة في سريري.
(Chorus)
(جوقة)
Is it you?
هل أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Don't want it to.
لا تريد ذلك.
I went out all night drinking, so I took the bait;
خرجت طوال الليل أشرب الخمر، فأخذت الطعم؛
And I jumped off the interstate to Highway 8;
وقفزت من الطريق السريع إلى الطريق السريع رقم 8؛
To the bars full of girls who all know me by name.
إلى الحانات المليئة بالفتيات اللاتي يعرفنني بالاسم.
They all drink the same drinks, and they all fuck the same.
كلهم يشربون نفس المشروبات، وكلهم يمارسون الجنس نفسه.
Now my eyes are turnin' red in this hotel bar,
الآن عيناي تتحولان إلى اللون الأحمر في حانة الفندق هذه،
and she's breathin' out smoke as she motions towards the door.
وهي تنفث الدخان وهي تتحرك نحو الباب.
The kindness of a stranger, or a trick of the trade?
لطف الغريب أم خدعة التجارة؟
God knows I'm not the first mistake that she's made.
يعلم الله أنني لست الخطأ الأول الذي ترتكبه.
Is it you?
هل أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Don't want it to.
لا تريد ذلك.
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
I been down and out. I been spit on for so long.
لقد كنت في الأسفل والخروج. لقد بصق علي لفترة طويلة.
I stored my shame in my belly, 'til i needed to be strong.
خزنت خجلي في بطني، حتى أردت أن أكون قوياً.
In my last guilty moment; Stole a map and a truck.
في آخر لحظة مذنبة؛ سرق خريطة وشاحنة.
It's pure chance that I haven't already been picked up.
إنها صدفة محضة أنه لم يتم اصطحابي بالفعل.
But from here on the slate's clean. I'm headin' way south.
ولكن من هنا فصاعدا، فإن القائمة نظيفة. أنا متجه نحو الجنوب.
Always heard the girls were pretty there, I got to find out.
سمعت دائمًا أن الفتيات جميلات هناك، ويجب أن أعرف ذلك.
Look ma, your son's a travelin' man.
انظر يا أمي، ابنك رجل مسافر.
I don't know what I did, now on I'll do all the good I can...
لا أعرف ماذا فعلت، الآن سأفعل كل ما أستطيع فعله..
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
Could it be you?
هل يمكن أن تكون أنت؟
(Outro)
(الخاتمة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
