One Night In Bangkok Testo Traduzione Italiana
Murray Head - Una notte a Bangkok
by Murray Head
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1st Verse:
1° verso:
Bangkok, Oriental setting
Bangkok, ambientazione orientale
And the city don't know that the city is getting
E la città non sa che la città sta diventando
The creme de la creme of the chess world in a
La crème de la crème del mondo degli scacchi in a
Show with everything but Yul Brynner
Spettacolo con tutto tranne Yul Brynner
Time flies -- doesn't seem a minute
Il tempo vola: non sembra un minuto
Since the Tirolean spa had the chess boys in it
Perché alle terme tirolesi c'erano gli scacchisti
All change -- don't you know that when you
Tutto cambia: non lo sai quando tu
Play at this level there's no ordinary venue
Giocare a questo livello non è un luogo normale
It's Iceland -- or the Philippines -- or Hastings -- or --
È l'Islanda - o le Filippine - o Hastings - o -
or this place!
o questo posto!
1st Chorus:
1° Coro:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Una notte a Bangkok e il mondo sarà nelle tue mani
The bars are temples but the pearls ain't free
I bar sono templi ma le perle non sono gratis
You'll find a god in every gol-den cloister
Troverai un dio in ogni chiostro dorato
And if you're lucky then the god's a she
E se sei fortunato, allora il dio è una lei
I can feel an angel sliding up to me
Posso sentire un angelo che si avvicina a me
2nd Verse:
2° verso:
One town's very like another
Una città è molto simile a un'altra
When your head's down over your pieces, brother
Quando hai la testa chinata sui tuoi pezzi, fratello
It's a drag, it's a bore, it's really such a pity
È una seccatura, è una noia, è davvero un peccato
To be looking at the board, not looking at the city
Guardare il tabellone, non guardare la città
Whaddya mean? Ya seen one crowded, polluted, stinking town --
Cosa vuoi dire? Hai visto una città affollata, inquinata e puzzolente...
Tea, girls, warm, sweet
Tè, ragazze, caldo, dolce
Some are set up in the Somerset Maugham suite
Alcuni sono allestiti nella suite Somerset Maugham
Get Thai'd! You're talking to a tourist
Fatti tailandese! Stai parlando con un turista
Whose every move's among the purest
Ogni mossa è tra le più pure
I get my kicks above the waistline, sunshine
I miei calci arrivano sopra la vita, sole
2nd Chorus:
2° Coro:
One night in Bangkok makes a hard man humble
Una notte a Bangkok rende umile un uomo duro
Not much between despair and ecstasy
Non c'è molto tra disperazione ed estasi
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Una notte a Bangkok e i duri cadono
Can't be too careful with your company
Non posso essere troppo attento con la tua azienda
I can feel the devil walking next to me
Sento il diavolo che cammina accanto a me
Solo: A7 for 8 bars
Assolo: A7 per 8 battute
3rd Verse:
3° verso:
Siam's gonna be the witness | (Dm) only played on 2nd rotation
Siam sarà il testimone | (Dm) giocato solo nella 2a rotazione
To the ultimate test of cerebral fitness| ||:(Dm) C/D Dm |C/D Dm |
Alla prova definitiva della forma fisica cerebrale| ||:(Rem) C/D Rem |C/D Rem |
This grips me more than would a | | Gm7 | :|| Gm7 A7b9|
Questo mi attira più di quanto farebbe un | | Gm7 | :|| Gm7 A7b9|
Muddy old river or reclining Buddha | Synths plays this for the 3rd verse
Vecchio fiume fangoso o Buddha sdraiato | Synths lo suona per la terza strofa
And thank God I'm only watching the game -- controlling it --
E grazie a Dio sto solo guardando la partita, controllandola...
I don't see you guys rating
Ragazzi, non vi vedo valutare
The kind of mate I'm contemplating
Il tipo di compagno che sto contemplando
I'd let you watch, I would invite you
Ti lascerei guardare, ti inviterei
But the queens we use would not excite you
Ma le regine che usiamo non ti entusiasmerebbero
So you better go back to your bars, your temples, your massage
Quindi è meglio che torni alle tue sbarre, alle tue tempie, ai tuoi massaggi
parlours
salotti
3rd Chorus:
3° Coro:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Una notte a Bangkok e il mondo sarà nelle tue mani
The bars are temples but the pearls ain't free
I bar sono templi ma le perle non sono gratis
You'll find a god in every gol-den cloister
Troverai un dio in ogni chiostro dorato
A little flesh, a little histo-ry
Un po' di carne, un po' di storia
I can feel an angel sliding up to me
Posso sentire un angelo che si avvicina a me
One night in Bangkok makes a hard man humble
Una notte a Bangkok rende umile un uomo duro
Not much between despair and ecstasy
Non c'è molto tra disperazione ed estasi
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Una notte a Bangkok e i duri cadono
Can't be too careful with your company
Non posso essere troppo attento con la tua azienda
I can feel the devil walking next to me
Sento il diavolo che cammina accanto a me
A7b9 is from down to up: A(bass),G(7th),Bb(b9),C# and E, if anyone is wondering.
La7b9 va dal basso verso l'alto: la(basso), sol(7a), sib(b9), do# e mi, se qualcuno se lo chiede.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
