One Night In Bangkok Songtekst Nederlandse Vertaling
Murray Head - Eén nacht in Bangkok
by Murray Head
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1st Verse:
1e vers:
Bangkok, Oriental setting
Bangkok, Oosterse omgeving
And the city don't know that the city is getting
En de stad weet niet wat de stad krijgt
The creme de la creme of the chess world in a
De crème de la crème van de schaakwereld in a
Show with everything but Yul Brynner
Show met alles behalve Yul Brynner
Time flies -- doesn't seem a minute
De tijd vliegt, het lijkt geen minuut
Since the Tirolean spa had the chess boys in it
Sinds het Tiroolse kuuroord de schaakjongens had
All change -- don't you know that when you
Alles verandert – weet je dat niet als je
Play at this level there's no ordinary venue
Speel op dit niveau, er is geen gewone locatie
It's Iceland -- or the Philippines -- or Hastings -- or --
Het is IJsland -- of de Filipijnen -- of Hastings -- of --
or this place!
of deze plek!
1st Chorus:
1e koor:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Eén nacht in Bangkok en de wereld ligt aan je voeten
The bars are temples but the pearls ain't free
De bars zijn tempels, maar de parels zijn niet gratis
You'll find a god in every gol-den cloister
In elk gouden klooster zul je een god vinden
And if you're lucky then the god's a she
En als je geluk hebt, is de god een zij
I can feel an angel sliding up to me
Ik voel een engel naar me toe glijden
2nd Verse:
2e vers:
One town's very like another
De ene stad lijkt erg op de andere
When your head's down over your pieces, brother
Als je hoofd over je stukken gebogen is, broeder
It's a drag, it's a bore, it's really such a pity
Het is vervelend, het is vervelend, het is echt zo jammer
To be looking at the board, not looking at the city
Om naar het bord te kijken, niet naar de stad
Whaddya mean? Ya seen one crowded, polluted, stinking town --
Wat betekent? Je hebt een drukke, vervuilde, stinkende stad gezien --
Tea, girls, warm, sweet
Thee, meisjes, warm, zoet
Some are set up in the Somerset Maugham suite
Sommige zijn ingericht in de Somerset Maugham-suite
Get Thai'd! You're talking to a tourist
Word Thais! Je praat met een toerist
Whose every move's among the purest
Wiens elke beweging tot de puurste behoort
I get my kicks above the waistline, sunshine
Ik krijg mijn trappen boven de taille, zonneschijn
2nd Chorus:
2e refrein:
One night in Bangkok makes a hard man humble
Eén nacht in Bangkok maakt een harde man nederig
Not much between despair and ecstasy
Niet veel tussen wanhoop en extase
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Op een avond in Bangkok tuimelen de stoere jongens
Can't be too careful with your company
Je kunt niet voorzichtig genoeg zijn met je bedrijf
I can feel the devil walking next to me
Ik voel de duivel naast me lopen
Solo: A7 for 8 bars
Solo: A7 voor 8 maten
3rd Verse:
3e vers:
Siam's gonna be the witness | (Dm) only played on 2nd rotation
Siam zal de getuige zijn | (Dm) alleen gespeeld in de 2e rotatie
To the ultimate test of cerebral fitness| ||:(Dm) C/D Dm |C/D Dm |
Naar de ultieme test van de hersenfitheid| ||:(Dm) C/D Dm |C/D Dm |
This grips me more than would a | | Gm7 | :|| Gm7 A7b9|
Dit grijpt mij meer aan dan een | | Gm7 | :|| Gm7 A7b9|
Muddy old river or reclining Buddha | Synths plays this for the 3rd verse
Modderige oude rivier of liggende Boeddha | Synths speelt dit voor het derde couplet
And thank God I'm only watching the game -- controlling it --
En godzijdank kijk ik alleen maar naar het spel, bestuur ik het,
I don't see you guys rating
Ik zie jullie geen beoordeling
The kind of mate I'm contemplating
Het soort partner dat ik overweeg
I'd let you watch, I would invite you
Ik zou je laten kijken, ik zou je uitnodigen
But the queens we use would not excite you
Maar de koninginnen die we gebruiken zouden je niet opwinden
So you better go back to your bars, your temples, your massage
Dus je kunt beter teruggaan naar je bars, je slapen, je massage
parlours
salons
3rd Chorus:
3e refrein:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Eén nacht in Bangkok en de wereld ligt aan je voeten
The bars are temples but the pearls ain't free
De bars zijn tempels, maar de parels zijn niet gratis
You'll find a god in every gol-den cloister
In elk gouden klooster zul je een god vinden
A little flesh, a little histo-ry
Een beetje vlees, een beetje geschiedenis
I can feel an angel sliding up to me
Ik voel een engel naar me toe glijden
One night in Bangkok makes a hard man humble
Eén nacht in Bangkok maakt een harde man nederig
Not much between despair and ecstasy
Niet veel tussen wanhoop en extase
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Op een avond in Bangkok tuimelen de stoere jongens
Can't be too careful with your company
Je kunt niet voorzichtig genoeg zijn met je bedrijf
I can feel the devil walking next to me
Ik voel de duivel naast me lopen
A7b9 is from down to up: A(bass),G(7th),Bb(b9),C# and E, if anyone is wondering.
A7b9 is van beneden naar boven: A(bas),G(7e),Bb(b9),C# en E, als iemand zich dat afvraagt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
