Muscle Museum Letra Traducción al Español
Musa - Museo del Músculo
by Muse
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse riffs:
Riffs en verso:
Intro: F#m C# F#m Bm
Introducción: F#m C# F#m Bm
Verse 1:
Verso 1:
She had something to confess to, but you don't have the time so, look the other way
Ella tenía algo que confesar, pero no tienes tiempo así que mira para otro lado.
You will wait until it's over, to reveal what you'd never shown her, too little much too late
Esperarás hasta que termine, para revelar lo que nunca le has mostrado, demasiado poco, demasiado tarde.
Too long trying to resist it, you've just gone and missed it, it's escaped your world
Demasiado tiempo tratando de resistirlo, simplemente lo perdiste, se escapó de tu mundo.
Chorus 1:
Coro 1:
Can you see that I am needing, begging for so much more, than you could ever give
¿Puedes ver que estoy necesitando, rogando por mucho más de lo que jamás podrías dar?
And I don't want you to adore me, don't want you to ignore me, when it pleases you
Y no quiero que me adores, no quiero que me ignores, cuando te plazca
And I'll do it on my own......
Y lo haré por mi cuenta...
(intro riff)
(riff de introducción)
Verse 2:
Verso 2:
I have played in every toilet, but you still want to spoil it, to prove I've made a big mistake
He jugado en todos los baños, pero todavía quieres estropearlo, para demostrar que he cometido un gran error.
Too long trying to resist it, you've just gone and missed it, it's escaped your world
Demasiado tiempo tratando de resistirlo, simplemente lo perdiste, se escapó de tu mundo.
Chorus 2:
Coro 2:
Can you see that I am needing, begging for so much more, than you could ever give
¿Puedes ver que estoy necesitando, rogando por mucho más de lo que jamás podrías dar?
And I don't want you to adore me, don't want you to ignore me, when it pleases you
Y no quiero que me adores, no quiero que me ignores, cuando te plazca
And I'll do it on my own......
Y lo haré por mi cuenta...
Outro:
Salida:
(end)
(fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
