Ruled by Secrecy 歌詞 日本語訳
ミューズ - 秘密に支配される
by Muse
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RULED BY SECRECY - MUSE
秘密による支配 - ミューズ
This is a way of playing this song using easy open but accurate chords.
これは、簡単なオープンでありながら正確なコードを使用してこの曲を演奏する方法です。
Its up to you whether you want to strum, flatpick / alternate pick whatever.
ストラム、フラットピック、オルタナティブ・ピックのいずれを選択するかはあなた次第です。
You will need a capo at fret 1, an open Em shape gives you the opening chord
1 フレットにカポタストが必要です。オープン Em シェイプを使用すると、最初のコードが得られます。
of F minor , so the chords below are the actual chord names not shape names,
ヘ短調なので、以下のコードは形状名ではなく実際のコード名です。
remember your capo is on fret 1, which now plays open strings, and that now
カポタストがフレット 1 にあり、開放弦を演奏していることを思い出してください。
an indicated "2" is actually fret 3 and "4" is fret 5 etc.
示されている「2」は実際にはフレット 3、「4」はフレット 5 などです。
CAPO FRET 1. CHORDS USED ( IN ORDER OF APPEARANCE ) CAPO FRET 1.
カポフレット 1. 使用するコード (出現順) カポフレット 1.
Repress and restrain,
抑圧し、抑制し、
steal the pressure and the pain,
プレッシャーと痛みを奪い、
wash the blood off your hands,
手についた血を洗い流し、
this time she wont understand,
今度は彼女は理解できないでしょう、
Change in the air, they'll hide everywhere,
空気が変わると、彼らはどこにでも隠れるだろう、
no-one, knows, who's in control,
誰が主導権を握っているのか、誰も知りません。
You're working so hard,
あなたはとても一生懸命働いています、
and you're never in charge,
そしてあなたは決して責任者ではありません、
your death creates success,
あなたの死が成功を生み出す、
rebuild and suppress,
再構築して抑制し、
Change in the air, and they'll hide everywhere,
空気が変わると、彼らはどこにでも隠れるだろう、
and no one knows who's in control,
そして誰が主導権を握っているのか誰も知りません
PIANO SOLO CHORDS
ピアノソロコード
FINAL CHORUS
最後のコーラス
Change in the air, and they'll hide everywhere,
空気が変わると、彼らはどこにでも隠れるだろう、
no-one knows, who's in control,
誰が主導権を握っているのか、誰も知りません。
You dont have to play the tab outro, an Fm chord sounds fine playing along.
タブアウトロを演奏する必要はありません。Fm コードを一緒に演奏すると問題なく聞こえます。
OUTRO TAB (capo 1st fret tab nos. on THE ACTUAL FRET NUMBERS THIS TIME )
OUTRO TAB (今回の実際のフレット番号のカポ 1 フレットのタブ番号)
REPEAT FIRST LINE OF TAB
タブの最初の行を繰り返す
THEN
それから
E--------------------| END.
え----------------------|終わり。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
