Halfcrazy كلمات أغنية ترجمة عربية

Musiq Soulchild - Halfcrazy

by Musiq Soulchild

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Musiq Soulchild Halfcrazy

I suggest a capo on the 2nd fret for clean playing. However, this tab was
أقترح كابو على الحنق الثاني للعب النظيف. ومع ذلك، كانت علامة التبويب هذه
written without using one. The recording is very clean between the strum
مكتوب دون استخدام واحد. التسجيل نظيف جدًا بين مداعبة أوتار الآلة الموسيقية
and the picking, that is why I suggest it. Then everything is adjusted,
والاختيار، ولهذا أقترح ذلك. ثم يتم تعديل كل شيء،
Bm7 becomes Am7, 2 on the fret becomes 0, etcetra.
Bm7 يصبح Am7، 2 على الحنق يصبح 0، الخ.
And for the novice, the 0 on the 1st string goes to the 3rd fret (with
وبالنسبة للمبتدئين، فإن 0 في السلسلة الأولى يذهب إلى الحنق الثالث (مع
Leave your criticisms.
اترك انتقاداتك.
Chords (with no capo) - Capo on the 2nd fret for clean, quick: strum to picking
الحبال (بدون كابو) - كابو على الحنق الثاني نظيف وسريع: مداعبة أوتار الآلة الموسيقية للالتقاط
Verse/Chorus Riff
الآية / جوقة ريف
s4
S4
Intro: (play four times, "La, la, la, la" comes in at the third set)
المقدمة: (العب أربع مرات، "La، la، la، la" تأتي في المجموعة الثالثة)
s4
S4
Verse 1:
الآية 1:
Never thought that we would ever be more than friends
لم أعتقد أبدًا أننا سنكون أكثر من مجرد أصدقاء
Now I'm all confused cause for you I have deeper feelings
الآن أنا في حيرة من أمري لأن لدي مشاعر أعمق بالنسبة لك
We both thought it was cool to cross the line
كلانا يعتقد أنه كان من الرائع عبور الخط
And I was convinced it would be alright
وكنت مقتنعا أنه سيكون على ما يرام
Now things are strange, nothings the same
الآن الأمور غريبة، لا شيء على حاله
And really I just want my friend back
وحقا أريد فقط عودة صديقي
Chorus:
جوقة:
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
وعقلي أصبح نصف مجنون لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(oh can't get you out of my system)
(أوه لا أستطيع إخراجك من نظامي)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق أن أتمسك به (أتمسك به)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
قال إن عقلي أصبح نصف مجنون لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(can't get you out of my system)
(لا أستطيع إخراجك من نظامي)
And I'm wondering if it's worth me holding on (yeah)
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق التمسك به (نعم)
Verse 2:
الآية 2:
I'd hate walk away from you as if this never existed
سأكره الابتعاد عنك وكأن هذا لم يكن موجودًا أبدًا
Cause when we kissed the moment after I looked at you different
لأنه عندما قبلنا اللحظة التي نظرت إليك فيها بشكل مختلف
Lately I gotta watch what I say
في الآونة الأخيرة يجب أن أشاهد ما أقول
Cause you take things personal nowadays
لأنك تأخذ الأمور على محمل شخصي هذه الأيام
You used to laugh now you get mad
كنت تضحك والآن تغضب
Damn I just want my friend back
اللعنة، أريد فقط أن يعود صديقي
Chorus:
جوقة:
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
وعقلي أصبح نصف مجنون لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(oh can't get you out of my system)
(أوه لا أستطيع إخراجك من نظامي)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق أن أتمسك به (أتمسك به)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
قال إن عقلي أصبح نصف مجنون لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(can't get you out of my system)
(لا أستطيع إخراجك من نظامي)
And I'm wondering if it's worth me holding on (yeah)
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق التمسك به (نعم)
Bridge:
الجسر:
oh oh oh oh oh yeah
أوه أوه أوه أوه أوه نعم
What happened to the one I used to know (oh yeah yeah)
ماذا حدث للشخص الذي كنت أعرفه (أوه نعم نعم)
The one I used to laugh and joke with
الذي كنت أضحك وأمازح معه
The one I used to tell all my secrets
الذي كنت أحكي له كل أسراري
We used to chill and be down for whatever whenever together yeah
اعتدنا أن نهدأ ونشعر بالإحباط لأي شيء معًا في أي وقت معًا
Chorus:
جوقة:
And my mind's gone half crazy (oh) cause I can't leave you alone
وعقلي أصبح نصف مجنون (أوه) لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(I'm going half crazy baby)
(سأصبح نصف مجنون يا عزيزي)
And I'm wondering if it's worth me (oh) holding on (over you)
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق أن أتمسك به (أوه)
Said my mind's gone half crazy (yeah) cause I can't leave you alone
قال إن عقلي أصبح نصف مجنون (نعم) لأنني لا أستطيع أن أتركك وحدك
(and I just don't know)
(وأنا فقط لا أعرف)
And I'm wondering if it's worth me holding on
وأنا أتساءل عما إذا كان الأمر يستحق أن أتمسك به
(said I just don't know what to do now)
(وقال أنني لا أعرف ماذا أفعل الآن)
Outro:
الخاتمة:
s4
S4
we used to chill (yeah) we used to hang (yeah)
اعتدنا أن نهدأ (نعم) اعتدنا أن نعلق (نعم)
we used to do we used to do so many things together (yeah)
اعتدنا أن نفعل اعتدنا أن نفعل أشياء كثيرة معًا (نعم)
yeah yeah yeah yeah oh oh yeah oh oh oh
نعم نعم نعم نعم أوه أوه أوه أوه أوه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.